aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEric <spice2wolf@gmail.com>2021-01-23 08:13:00 +0000
committerbnewbold <bnewbold@robocracy.org>2021-01-25 22:53:08 -0800
commit26bc7e1dd097dbea7a531ca0e7a1bb7a8509aa8e (patch)
treececa6dcbed7aa7b2dcba1ef49a20366be613969f /fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
parent47f91c4ff108a348011f8788a312581507404a8d (diff)
downloadfatcat-scholar-26bc7e1dd097dbea7a531ca0e7a1bb7a8509aa8e.tar.gz
fatcat-scholar-26bc7e1dd097dbea7a531ca0e7a1bb7a8509aa8e.zip
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings) Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/zh_Hans/
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po24
1 files changed, 6 insertions, 18 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
index a91a7aa..c6e2fa9 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-24 12:32+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"internetarchive/fatcat-scholar/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@@ -729,7 +729,6 @@ msgid "fulltext thumbnail"
msgstr "全文缩略图"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111
-#, fuzzy
msgid "Publisher / doi.org"
msgstr "出版社/doi.org"
@@ -783,16 +782,9 @@ msgid ""
msgstr "互联网档案馆已将该作品的缩微胶卷数字化。可能可以借阅一份副本。"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " The file type is %(mimetype)s.\n"
-#| " "
+#, python-format
msgid "The file type is %(mimetype)s."
-msgstr ""
-"\n"
-" 文件类型为%(mimetype)s。\n"
-" "
+msgstr "文件类型为 %(mimetype)s。"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301
msgid ""
@@ -841,7 +833,6 @@ msgid "Same Issue (%(count)s)"
msgstr "同一期(%(count)s)"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455
-#, fuzzy
msgid "cite this work"
msgstr "引用此作品"
@@ -850,15 +841,12 @@ msgid "Citation"
msgstr "引文"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474
-#, fuzzy
-#| msgid "edit on fatcat wiki"
msgid "edit metadata on fatcat wiki"
-msgstr "在Fatcat Wiki上编辑"
+msgstr "在 fatcat wiki 上编辑元数据"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480
-#, fuzzy
msgid "permalink to this record"
-msgstr "该记录的永久记录"
+msgstr "该记录的永久链接"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499