aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar/translations/zh
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/zh')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mobin26546 -> 28397 bytes
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po37
2 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
index 94673c0..5ce08c6 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
index 95cd47a..8c14ebe 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-12 16:37-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-26 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-28 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"internetarchive/fatcat-scholar/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: fatcat_scholar/search.py:44
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "在<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>有一个公共聊天频道。"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:57
msgid "Support and Acknowledgements"
-msgstr ""
+msgstr "支持和致谢"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:60
#, python-format
@@ -253,6 +253,9 @@ msgid ""
"\"Ensuring the Persistent Access of Open Access Journal Literature\"</a> "
"project (see <a href=\"%(blog_url)s\">original announcement</a>).\n"
msgstr ""
+"\n"
+"安德鲁W·梅隆基金会通过 <a href=\"%(grant_url)s\">“确保开放获取期刊文献的持续获取“</a> 项目的多个阶段支持了 "
+"Internet Archive 学术的工作 (见 <a href=\"%(blog_url)s\">原始声明</a>)。\n"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:64
#, python-format
@@ -261,51 +264,49 @@ msgid ""
"See additional acknowledgements on <a href=\"%(fatcat_url)s\">fatcat.wiki</"
"a>.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"查看其它致谢,请前往 <a href=\"%(fatcat_url)s\">fatcat.wiki</a>。\n"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:10
msgid "404: Access Location Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "404:未找到访问位置"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:11
msgid ""
"We could not find a valid redirect for the URL you tried. Sorry about that!"
-msgstr ""
+msgstr "我们找不到您尝试的 URL 的有效重定向。我们对此很抱歉!"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:12
msgid ""
"There may be a typo, truncation, or encoding error. Or, the resource may "
"have been removed from our catalog."
-msgstr ""
+msgstr "可能存在拼写错误、截断或编码错误。 或者,该资源可能已从我们的目录中删除。"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:13
msgid ""
"Some places you can visit try to hunt down this resource (or a replacement) "
"include:"
-msgstr ""
+msgstr "您可以访问以下地方尝试寻找此资源(或替代资源):"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:16
msgid "Original web url:"
-msgstr ""
+msgstr "原始网址:"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:20
msgid "Wayback Machine calendar page (all captures)"
-msgstr ""
+msgstr "Wayback Machine 日历页面(所有截图)"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:23
msgid "archive.org download link for the item:"
-msgstr ""
+msgstr "该项目的 archive.org 下载链接:"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:29
-#, fuzzy
-#| msgid "access fatcat landing page"
msgid "Scholar landing page"
-msgstr "访问Fatcat登录页面"
+msgstr "学术登录页面"
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:30
-#, fuzzy
-#| msgid "access fatcat landing page"
msgid "Fatcat catalog page"
-msgstr "访问Fatcat登录页面"
+msgstr "Fatcat 目录页"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
msgid "Internet Archive Scholar"