aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar/translations/hr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/hr')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po224
1 files changed, 118 insertions, 106 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
index 52e0b74..c47c1e4 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-25 22:58-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
@@ -114,31 +114,31 @@ msgstr "Informacije o Internet Archive Scholar"
msgid "Internet Archive Scholar"
msgstr "Internet Archive Scholar"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:59
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:82
msgid "language selection menu"
msgstr "izbornik jezika"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:75
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:98
msgid "Contribute to translations"
msgstr "Doprinesi prijevodima"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:98
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:121
msgid "by title, authors, keywords..."
msgstr "po naslovu, autorima, ključnim riječima …"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:98
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:121
msgid "search for papers"
msgstr "traži članke"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:99 fatcat_scholar/templates/home.html:16
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:122 fatcat_scholar/templates/home.html:16
msgid "Search"
msgstr "Traži"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:106
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:129
msgid "User Guide"
msgstr "Korisnički priručnik"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:134
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:157
msgid ""
"We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of "
"Internet sites and other cultural artifacts in digital form."
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Mi smo američka 501(c)(3) neprofitna knjižnica. Gradimo globalni arhiv "
"internetskih stranica i druge kulturne građe u digitalnom obliku."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:136
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:159
#, python-format
msgid ""
"Other projects include %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s, and "
@@ -155,59 +155,59 @@ msgstr ""
"Drugi projekti uključuju %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s i "
"%(archive_it)s."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:143
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:166
msgid "About Us"
msgstr "O nama"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:144
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:167
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakt"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:145
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:168
msgid "Policies"
msgstr "Pravila"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:146
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:169
msgid "Donate"
msgstr "Donacije"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:152
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:175
msgid "Open Infrastructure"
msgstr "Otvorena infrastruktura"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:154
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:177
msgid "Editable Catalog (Fatcat)"
msgstr "Urediv katalog (Fatcat)"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:155
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:178
msgid "Contribute"
msgstr "Doprinesi"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:156
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:179
msgid "Search API"
msgstr "API pretrage"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:157
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:180
msgid "Service Status"
msgstr "Stanje usluge"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:158
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:181
msgid "Source Code"
msgstr "Izvorni kȏd"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:164
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:187
msgid "How It Works"
msgstr "Način rada"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:165
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:188
msgid "Content Sources"
msgstr "Izvori sadržaja"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:166
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:189
msgid "Text and Data Mining"
msgstr "Analiziranje tekstova i podataka"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:167
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:190
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -250,10 +250,10 @@ msgstr ""
#: fatcat_scholar/templates/help.html:25
msgid ""
"This service provides <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-"
-"text_search\">fulltext searching</a> over all research publications archived "
-"in Internet Archive's various collections. It includes content from the "
-"natural sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial "
-"research, government reports, and more."
+"text_search\">fulltext searching</a> over research publications archived in "
+"Internet Archive's various collections. It includes content from the natural "
+"sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial research, "
+"government reports, and more."
msgstr ""
#: fatcat_scholar/templates/help.html:26
@@ -263,18 +263,18 @@ msgid ""
"indicated in the search results."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:27
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:28
msgid ""
"In other cases, depending on search filters, results are included for which "
"there is only a bibliographic catalog entry. It may still be possible to "
"obtain access through a public library or from the publisher directly."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:29
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:30
msgid "Query Syntax"
msgstr "Sintaksa za pretragu"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:31
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:32
msgid ""
"In addition to the basic filtering and sorting options, this search\n"
"interface also allows the use of Lucene query syntax in the search box. You "
@@ -285,40 +285,40 @@ msgid ""
"apply range queries like <code>year:&gt;1989 year:&lt;2000</code>."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:37
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:38
msgid ""
"While this syntax allows for relatively complex and powerful queries, at "
-"some point advanded users may run in to limits on the size or complexity of "
+"some point advanced users may run into limits on the size or complexity of "
"queries."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:38
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:40
msgid ""
"For the time being we recommend systems like <a href=\"https://lens.org"
"\">lens.org</a> for a more powerful interface."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:41
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:43
msgid "Example Queries"
msgstr "Primjeri pretraživanja"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:43
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:45
msgid "Search for digitized pages about a topic from specific years:"
msgstr "Traži digitalizirane stranice o temi u određenim godinama:"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:47
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:49
msgid "Search for papers in Chinese matching a term:"
msgstr "Traži članke na kineskom koji odgovaraju pojmu:"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:51
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:53
msgid "Conference papers with an author name query:"
msgstr "Konferencijski članci s pretragom imena autora:"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:55
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:57
msgid "Citation Queries"
msgstr "Pretraživanja citata"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:56
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:58
msgid ""
"As an experimental feature, if the search query \"looks like\" a formal "
"citation, as found in the bibliography of a research paper, the service will "
@@ -330,32 +330,32 @@ msgstr ""
"analizirati citat i usporediti ga s našim katalogom poznatih članaka. Kada "
"se to dogodi, svi filtri se zanemaruju."
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:60
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:62
msgid "Metadata Fields"
msgstr "Polja metapodataka"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:62
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:64
msgid ""
"You can restrict to records where the field exists with an asterisk like "
"<code>doi:*</code>, and negate any term like <code>!type:article-journal</"
"code>."
msgstr ""
-"Možeš ograničiti na zapise gdje polje postoji sa zvjezdicom poput "
-"<code>doi:*</code>, i negirati bilo koji pojam poput <code>!type:article-"
-"journal</code>."
+"Možeš ograničiti na zapise gdje polje postoji sa zvjezdicom poput <code>doi:"
+"*</code>, i negirati bilo koji pojam poput <code>!type:article-journal</"
+"code>."
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:64
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:66
msgid ""
"In-depth documentation of the query syntax is available <a href=\"https://"
"www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-"
"string-query.html#query-string-query-notes\">from the Elasticsearch project</"
"a>."
msgstr ""
-"Detaljna dokumentacija sintakse za pretragu dostupna je <a href=\"https://www"
-".elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-string-"
-"query.html#query-string-query-notes\">u projektu Elasticsearch</a>."
+"Detaljna dokumentacija sintakse za pretragu dostupna je <a href=\"https://"
+"www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-"
+"string-query.html#query-string-query-notes\">u projektu Elasticsearch</a>."
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:66
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:68
msgid ""
"The complete current search document schema is available (as JSON) <a href="
"\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/"
@@ -365,160 +365,160 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/"
"schema/scholar_fulltext.v01.json\">u izvornoj kodu</a>."
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:103
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:105
msgid "Search Results"
msgstr "Rezultati pretrage"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:106
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:108
msgid "Access Links"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:116
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:118
msgid ""
"All Internet Archive preservation copy links have the same style and icon. "
"Content from the Wayback Machine looks like this."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:120
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:122
msgid ""
"If the preserved copy of the work is from a pre-print, author manuscript, or "
"other alternative version of the work, the access link has an indicator. You "
"can get details and view all versions by clicking on the primary title link"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:124
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:126
msgid ""
"Some preserved content, particularly older Public Domain works, may be "
"stored in general Internet Archive digital collections (as opposed to the "
"web archive)"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:128
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:130
msgid ""
"Digitized copies of works on microfilm may be linked to experimentally. "
"Access may be limited to controlled lending"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:132
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:134
msgid ""
"A publisher landing page is the authoriative source for the \"version of "
"record\" of a research publication, but content is not always accessible to "
"the general public"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:136
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:138
msgid ""
"When the work is from an Open Access publication (sometimes known as \"Gold"
"\" or \"Diamond\" OA), and the publisher is expected to provide access to "
"all readers, the button has an orange \"unlocked\" icon"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:140
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:142
msgid ""
"If the work is archived in full on a reliable, open platform, we will "
"sometimes provide additional links"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:148
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:150
msgid ""
"Search results may have tag labels which provide additional context about "
"the work. For example, indexes the journal is included in, or open platform "
"technology used for publications."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:158
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:160
msgid ""
"There are multiple released \"versions\" or \"editions\" of this work, and "
"bibliographic metadata for the \"primary\" is being shown. Click the title "
"to see other versions"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:162
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:164
msgid ""
"The primary language of this work is different from the search interface "
"language. The <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes"
"\">ISO two-letter language code</a> is indicated"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:166
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:168
msgid ""
"Published in a <a href=\"https://doaj.org\">Directory of Open Access "
"Journals</a> publication, which implies that this is an Open Access work"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:170
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:172
msgid ""
"Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/"
"szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which "
"implies that this is an Open Access work"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:174
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:176
msgid ""
"The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:178
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:180
msgid ""
"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> "
"national platform"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:182
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:184
msgid ""
"Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Journal_Systems"
"\">Open Journal Systems</a> software"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:186
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:188
msgid ""
"Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress"
"\">WordPress</a> software"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:190
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:192
msgid ""
"Preserved and/or hosted on the <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSTOR"
"\">JSTOR</a> digital preservation platform"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:198
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:200
msgid ""
"Underneath search results, and alternate version listings, are any known "
"\"persistent identifiers\" that uniquely identify the specific version of "
"the work. These are usually hyperlinks."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:208
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:210
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier\">Digital "
"Object Identifier (DOI)</a>, provides a redirect to the publisher's landing "
"page"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:212
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:214
msgid "PubMed/MEDLINE"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:216
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:218
msgid "PubMed Central"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:220
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:222
msgid "arXiv pre-print service"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:224
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:226
msgid "Digital Bibliography of Logic Programming"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:228
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:230
msgid ""
"Article-level identifier for works in DOAJ, particularly those with no DOI"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:232
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:234
msgid ""
"<a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a> \"release\" identifier. "
"Scholar is built on top of the fatcat catalog"
@@ -526,11 +526,11 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a> identifikator „izdanja”. "
"Scholar je izgrađen na osnovi fatcat kataloga"
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:238
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:240
msgid "Work In Progress"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:243 fatcat_scholar/templates/home.html:36
msgid ""
"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and "
"has not been officially announced."
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
"Usluga se nalazi u „alfa” fazi. Sadrži greške, ponakad je nedostupna i nije "
"javno objavljena."
-#: fatcat_scholar/templates/help.html:244
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:246
msgid "This project is currently a <i>prototype</i>"
msgstr "Ovaj je projekt trenutačno <i>prototip</i>"
@@ -616,27 +616,27 @@ msgstr ""
"problem ponekad može riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod "
"navodnike."
-#: fatcat_scholar/templates/search.html:144
+#: fatcat_scholar/templates/search.html:148
msgid "We didn't find any documents matching your query"
msgstr "Nismo pronašli nijedan odgovarajući dokument"
-#: fatcat_scholar/templates/search.html:149
+#: fatcat_scholar/templates/search.html:153
msgid "Try All Resource Types"
msgstr "Pretraži sve vrste građe"
-#: fatcat_scholar/templates/search.html:154
+#: fatcat_scholar/templates/search.html:158
msgid "Try All Time"
msgstr "Pretraži svo vrijeme"
-#: fatcat_scholar/templates/search.html:159
+#: fatcat_scholar/templates/search.html:163
msgid "Try Metadata Records"
msgstr "Pretraži zapise metapodataka"
-#: fatcat_scholar/templates/search.html:162
+#: fatcat_scholar/templates/search.html:166
msgid "Start Over"
msgstr "Počni ispočetka"
-#: fatcat_scholar/templates/search.html:175
+#: fatcat_scholar/templates/search.html:179
msgid "Enter a query in the box above to get started"
msgstr "Najprije upiši traženi pojam u gornje polje"
@@ -694,6 +694,11 @@ msgstr "minijatura teksta"
msgid "Publisher / doi.org"
msgstr ""
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:144
+#, python-format
+msgid "%(year)s"
+msgstr ""
+
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
@@ -757,18 +762,18 @@ msgstr ""
"Ova kopija cijelog teksta nije „primarna” verzija ovog djela. Verzija kojoj "
"odgovara je:"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:314
msgid "Additional access options for the primary version of this work:"
msgstr "Dodatne mogućnosti pristupa za primarnu verziju ovog rada:"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:324
msgid ""
"We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be "
"able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or "
"institutional libraries."
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:327
#, python-format
msgid ""
"If you know of a legal, public version that we should archive, please let us "
@@ -779,58 +784,65 @@ msgstr ""
"putem <a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s\">„Spremi članak "
"sada”</a>."
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:374
msgid "more &raquo;"
msgstr "više &raquo;"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397
msgid "tag definitions"
msgstr "definicije oznaka"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424
msgid "not primary version"
msgstr "nije primarna verzija"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441
#, python-format
msgid "Same Issue (%(count)s)"
msgstr "Isto izdanje (%(count)s)"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:452
msgid "cite this work"
msgstr "citiraj ovo djelo"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471
msgid "edit metadata on fatcat wiki"
msgstr "uredi metapodatke na fatcat wiki"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477
msgid "permalink to this record"
msgstr "trajna poveznica na ovaj zapis"
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499
-msgid "Previous"
+#, fuzzy
+#| msgid "Previous"
+msgid "&laquo; Previous"
msgstr "Prethodni"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:501
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:504
+#, fuzzy
+#| msgid "more &raquo;"
+msgid "Next &raquo;"
+msgstr "više &raquo;"
+
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508
#, python-format
msgid "Showing results %(start)s &mdash; %(end)s out of %(total)s results"
msgstr "Prikaz rezultata: %(start)s. &ndash; %(end)s. od %(total)s"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510
-msgid "Next"
-msgstr "Sljedeći"
-
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:541
msgid "Clear Filters"
msgstr "Izbriši filtre"
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Sljedeći"
+
#~ msgid ""
#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n"
#~ " downtime, and has not been officially announced."