aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorAdolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>2021-08-07 03:44:06 +0000
committerbnewbold <bnewbold@robocracy.org>2021-08-09 10:12:09 -0700
commit476b1cd59547c8fd4ccdc4db66d4fbebdfc8a624 (patch)
treeb177786aaae53276d7be9021554afc2f0fb6a159 /fatcat_scholar/translations
parentf259d6be804153dbed644ca1f2b2ac643f4bd5f2 (diff)
downloadfatcat-scholar-476b1cd59547c8fd4ccdc4db66d4fbebdfc8a624.tar.gz
fatcat-scholar-476b1cd59547c8fd4ccdc4db66d4fbebdfc8a624.zip
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/es/
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mobin29494 -> 29510 bytes
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po31
2 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
index 267d744..68076d2 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 1b30476..4dc40be 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
# Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>, 2020, 2021.
# badlop <badlop@process-one.net>, 2021.
+# Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 11:07-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-26 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-08 04:32+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
"fatcat-scholar/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: fatcat_scholar/search.py:42
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "El año pasado"
#: fatcat_scholar/search.py:49
msgid "Since 2000"
-msgstr "Desde el año 2000"
+msgstr "Desde 2000"
#: fatcat_scholar/search.py:50
msgid "Before 1925"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Antes de 1925"
#: fatcat_scholar/search.py:54
msgid "Resource Type"
-msgstr "Tipo de fondo"
+msgstr "Tipo de recurso"
#: fatcat_scholar/search.py:58
msgid "Papers"
@@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "Artículos"
#: fatcat_scholar/search.py:59
msgid "Reports"
-msgstr "Reportes"
+msgstr "Informes"
#: fatcat_scholar/search.py:60
msgid "Datasets"
-msgstr "Juegos de datos"
+msgstr "Conjuntos de datos"
#: fatcat_scholar/search.py:61
msgid "Everything"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Relevancia"
#: fatcat_scholar/search.py:81
msgid "Recent First"
-msgstr "El reciente primer"
+msgstr "Recientes primero"
#: fatcat_scholar/search.py:82
msgid "Oldest First"
@@ -104,11 +105,11 @@ msgstr "Los más antiguos primero"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:4
#, python-format
msgid "About %(website_name)s"
-msgstr "Sobre %(website_name)s"
+msgstr "Acerca de %(website_name)s"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:8
msgid "About Internet Archive Scholar"
-msgstr "Sobre Archivo de Internet Académico"
+msgstr "Acerca de Internet Archive Académico"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:10
#, python-format
@@ -116,8 +117,8 @@ msgid ""
"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some "
"bugs and known issues"
msgstr ""
-"Véase también: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">Guía del usuario</a> que "
-"enumera algunos errores y problemas conocidos"
+"Consulte también la <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">guía de uso</a>, que "
+"enumera algunos defectos y problemas conocidos"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:14
#: fatcat_scholar/templates/base.html:191
@@ -134,9 +135,9 @@ msgid ""
"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-"
"It</a> partner collections"
msgstr ""
-"<b>contenido web público</b> conservado en <a href=\"https://web.archive.org"
-"\">The Wayback Machine</a> y <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-It</"
-"a> colecciones asociadas"
+"<b>contenido web público</b> tal como se conserva en las colecciones de "
+"socios <a href=\"https://web.archive.org\">The Wayback Machine</a> y <a href="
+"\"https://archive-it.org\">Archive-It</a>"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:20
msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections"