diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-01-22 20:52:28 +0100 |
---|---|---|
committer | bnewbold <bnewbold@robocracy.org> | 2021-01-22 11:58:57 -0800 |
commit | 111c97c6118b37482b0381915149d7895b30e472 (patch) | |
tree | 8633fd462d94278a2449cf643c0ac55ec291b37b /fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES | |
parent | e2363946f77ba877ea125dd16b23f3662a317296 (diff) | |
download | fatcat-scholar-111c97c6118b37482b0381915149d7895b30e472.tar.gz fatcat-scholar-111c97c6118b37482b0381915149d7895b30e472.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 167 |
1 files changed, 87 insertions, 80 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index b8a1f1b..6f0453a 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -406,8 +406,8 @@ msgid "" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" "مخطط وثيقة البحث الحالي الكامل متاح (مثل JSON) <a href=\"https://github.com/" -"internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json\"" -"> في كود المصدر </a>." +"internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json" +"\"> في كود المصدر </a>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:103 #, fuzzy @@ -496,8 +496,8 @@ msgid "" "the work. For example, indexes the journal is included in, or open platform " "technology used for publications." msgstr "" -"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على " -"سبيل المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " +"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على سبيل " +"المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " "المفتوح المستخدمة في المنشورات." #: fatcat_scholar/templates/help.html:158 @@ -518,9 +518,9 @@ msgid "" "language. The <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" -"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى <a href=\"https" -"://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> رمز اللغة المكون من " -"حرفين ISO </a>" +"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى <a href=" +"\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> رمز اللغة المكون " +"من حرفين ISO </a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:166 #, fuzzy @@ -534,15 +534,6 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 #, fuzzy msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" -"نُشر على <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"> SciELO </a> منبر " -"وطني" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -#, fuzzy -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" @@ -551,7 +542,7 @@ msgstr "" "szczepanski-list\"> قائمة Szczepanski للمجلات المفتوحة الوصول </a> ، مما " "يعني أن هذا عمل مفتوح الوصول" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 #, fuzzy msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -560,6 +551,15 @@ msgstr "" "يُعتقد أن العمل <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_access\"> " "\"الوصول المفتوح\" </a> لأي سبب آخر" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#, fuzzy +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"نُشر على <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"> SciELO </a> منبر " +"وطني" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 #, fuzzy msgid "" @@ -575,8 +575,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"تم النشر باستخدام برنامج <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -"> WordPress </a>" +"تم النشر باستخدام برنامج <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\"> WordPress </a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:190 #, fuzzy @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "أعمال جارية" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -700,20 +700,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "المزيد »" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"هذه الخدمة في \"ألفا\". لديها العديد من الحشرات والخبرات\n" -" التوقف ، ولم يتم الإعلان عنها رسميًا." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "صورة مصغرة بتنسيق PDF" @@ -756,27 +744,27 @@ msgstr "" "تحليل الاستعلام حاليًا ساذج جدًا. يمكنك أحيانًا حل هذه المشكلة عن طريق إضافة " "علامات اقتباس حول المصطلحات أو العبارات بأكملها." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "لم نعثر على أي مستندات تطابق استفسارك" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "جرب كل أنواع الموارد" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "جرب طوال الوقت" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "جرب سجلات البيانات الوصفية" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "ابدأ من جديد" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "أدخل استعلامًا في المربع أعلاه للبدء" @@ -793,7 +781,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "قراءة الميكروفيلم النص الكامل" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" @@ -805,7 +793,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "أرشيف الويب" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 #, fuzzy msgid "File Archive" msgstr "أرشيف الملف" @@ -840,38 +828,42 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "صورة مصغرة للنص الكامل" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "الصفحة %(page_num)s من %(journal_name)s Vol. %(volume)s ، العدد %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "الصفحة" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "النص كاملا" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 #, fuzzy msgid "Web Archive Capture" msgstr "التقاط أرشيف الويب" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "ميكروفيلم" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, fuzzy, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -880,17 +872,17 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" "نسخة من هذا العمل كانت متاحة على شبكة الإنترنت العامة وتم حفظها في Wayback " -"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة <a rel=\"external" -" noopener\" href=\"%(original_url)s\"> عنوان URL الأصلي </a>." +"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة <a rel=\"external " +"noopener\" href=\"%(original_url)s\"> عنوان URL الأصلي </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "يحتوي أرشيف الإنترنت على نسخة محفوظة من هذا العمل في مجموعاتنا العامة." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " @@ -899,18 +891,15 @@ msgstr "" "قام أرشيف الإنترنت برقمنة نسخة ميكروفيلم من هذا العمل. قد يكون من الممكن " "استعارة نسخة للقراءة." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " نوع الملف هو %(mimetype)s.\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 #, fuzzy msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " @@ -919,12 +908,12 @@ msgstr "" "لاحظ أن نسخة النص الكامل هذه ليست من الإصدار \"الأساسي\" لهذا العمل. الإصدار " "الذي يتوافق معه هو:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 #, fuzzy msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "خيارات الوصول الإضافية للإصدار الأساسي من هذا العمل:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 #, fuzzy msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " @@ -935,7 +924,7 @@ msgstr "" "نسخة من هذا العمل لقراءتها من الناشر أو الأنظمة الأساسية أو المكتبات " "المؤسسية." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, fuzzy, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -945,62 +934,80 @@ msgstr "" "إذا كنت تعرف إصدارًا قانونيًا وعامًا يجب أرشفته ، فيرجى إخبارنا عبر <a rel=" "\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s\"> \"Save Paper Now\" </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 #, fuzzy msgid "more »" msgstr "المزيد »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 #, fuzzy msgid "tag definitions" msgstr "تعريفات العلامات" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 #, fuzzy msgid "not primary version" msgstr "ليس الإصدار الأساسي" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, fuzzy, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "نفس العدد (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "الاقتباس" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 #, fuzzy -msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "تحرير على fatcat wiki" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -#, fuzzy -msgid "permalink" -msgstr "الرابط الثابت" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "السابق" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "عرض النتائج %(start)s — %(end)s من %(total)s نتيجة" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "التالي" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "تصفية" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "هذه الخدمة في \"ألفا\". لديها العديد من الحشرات والخبرات\n" +#~ " التوقف ، ولم يتم الإعلان عنها رسميًا." + +#, fuzzy +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "الرابط الثابت" + #~ msgid "Publication Stage" #~ msgstr "مرحلة النشر" |