aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/notes/machine_translation.md
blob: 519f0c1515d0597617dfe902dc2284facd3815cd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Overall concept is to use machine translation to fill gaps or provide a
starting point for human translation. Quality would obviously be best from
experience human translators with domain knowledge.

Ideas:
- translate GROBID XML or JSON output offline
- call a platform/API to translate individual papers
- can directly link to google translate (or other platform) of the paper

## Free Software

NiuTrans: Chinese-to-english focus, C++

Apertium: popular, but no Chinese?

Moses: no Chinese examples?


## Platforms

Google Translate