From d5a578fe763599d495f3192e18396f99af4b388d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Thu, 28 Jan 2021 15:24:47 +0000 Subject: Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 96.8% (154 of 159 strings) Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/hr/ --- .../translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 17706 -> 20732 bytes .../translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 31 ++++++++++++++++++--- 2 files changed, 27 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'fatcat_scholar') diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo index 530aa76..497bd07 100644 Binary files a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index d55dedc..521d0ab 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-25 22:58-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-28 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Newbold \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-29 15:32+0000\n" +"Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -278,6 +278,9 @@ msgid "" "there is only a bibliographic catalog entry. It may still be possible to " "obtain access through a public library or from the publisher directly." msgstr "" +"U drugim slučajevima, ovisno o filtrima pretrage, uključeni su rezultati za " +"koje postoji samo bibliografski kataloški unosi. I dalje je moguće dobiti " +"pristup putem javne knjižnice ili izravno od izdavača." #: fatcat_scholar/templates/help.html:30 msgid "Query Syntax" @@ -293,6 +296,12 @@ msgid "" "journal:Science, set filters like lang:de, and\n" "apply range queries like year:>1989 year:<2000." msgstr "" +"Pored osnovne mogućnosti filtriranja i razvrstavanja, ova pretraga\n" +"također omogućuje upotrebu Lucene sintakse u polju pretrage. Pretraga se\n" +"može ograničiti za više polja metapodataka. Koristi dvotočke za odvajanje " +"pojmova\n" +"journal:Science, postavi filtre poput lang:hr i\n" +"primijeni raspone poput godina:>1989 godina:<2000." #: fatcat_scholar/templates/help.html:38 msgid "" @@ -300,12 +309,16 @@ msgid "" "some point advanced users may run into limits on the size or complexity of " "queries." msgstr "" +"Iako ova sintaksa omogućuje relativno složenu i moćnu pretragu, napredni " +"korisnici mogu doseći granice veličine ili složenosti pretrage." #: fatcat_scholar/templates/help.html:40 msgid "" "For the time being we recommend systems like lens.org for a more powerful interface." msgstr "" +"Za sada preporučujemo sustave kao što je lens." +"org za bolje sučelje." #: fatcat_scholar/templates/help.html:43 msgid "Example Queries" @@ -403,6 +416,9 @@ msgid "" "stored in general Internet Archive digital collections (as opposed to the " "web archive)" msgstr "" +"Neki sačuvani sadržaji, osobito stariji radovi u javnom vlasništvu, mogu " +"biti spremljeni u digitalnim zbirkama od Internet Archive (za razliku od web-" +"arhiva)" #: fatcat_scholar/templates/help.html:130 msgid "" @@ -423,6 +439,9 @@ msgid "" "\" or \"Diamond\" OA), and the publisher is expected to provide access to " "all readers, the button has an orange \"unlocked\" icon" msgstr "" +"Kad je rad iz Open Access publikacije (ponekad poznato pod „Gold” ili " +"„Diamond”), a od izdavača se očekuje da omogući pristup svim čitateljima, " +"gumb ima narančastu „otključano”-ikonu" #: fatcat_scholar/templates/help.html:142 msgid "" @@ -701,7 +720,7 @@ msgstr "pristup tekstu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:72 msgid "Web Archive" -msgstr "Internetski arhiv" +msgstr "Web-arhiv" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 @@ -762,7 +781,7 @@ msgstr "Očuvan tekst" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" -msgstr "Snimanje web arhiva" +msgstr "Snimka web-arhiva" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 msgid "Digitized Microfilm" @@ -776,6 +795,10 @@ msgid "" "also visit the " "original URL." msgstr "" +"Primjerak ovog rada bio je dostupan na javnom webu i sačuvana je na Wayback " +"Machine stranicama. Datum snimke je od %(capture_year)s; također možeš " +"posjetiti izvorni " +"URL." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" -- cgit v1.2.3