From 8164fdfc47ef3694748a02776c79533ea72f11c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Thu, 25 Mar 2021 16:27:43 +0000 Subject: Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/hr/ --- .../translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 55 +++++++++++++++++++--- 1 file changed, 48 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index de25e17..decb95d 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-20 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-25 18:04+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Mikrofilm" #: fatcat_scholar/search.py:71 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4 msgid "Open Access" -msgstr "Open Access" +msgstr "Slobodan pristup" #: fatcat_scholar/search.py:72 msgid "Metadata" @@ -117,6 +117,8 @@ msgid "" "See also: User Guide which lists some " "bugs and known issues" msgstr "" +"Također pogledaj: Korisnički priručnik " +"koji navodi greške i poznate probleme" #: fatcat_scholar/templates/about.html:14 #: fatcat_scholar/templates/base.html:187 @@ -126,6 +128,7 @@ msgstr "Način rada" #: fatcat_scholar/templates/about.html:16 msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" msgstr "" +"Sadržaj u ovom indeksu pretraživanja prikazuje se u jednom od tri oblika:" #: fatcat_scholar/templates/about.html:19 msgid "" @@ -133,16 +136,21 @@ msgid "" "\">The Wayback Machine and Archive-" "It partner collections" msgstr "" +"javni web sadržaj sačuvan u The " +"Wayback Machine i Archive-It " +"partnerskim zbirkama" #: fatcat_scholar/templates/about.html:20 msgid "digitized print materials from paper and microform collections" -msgstr "" +msgstr "digitalizirana tiskana građa i zbirke mikroformata" #: fatcat_scholar/templates/about.html:21 msgid "" "general materials from archive.org " "collections, including collaborations with partners" msgstr "" +"opća građa iz archive.org zbirki, " +"uključujući suradnje s partnerima" #: fatcat_scholar/templates/about.html:24 #, python-format @@ -150,6 +158,8 @@ msgid "" "This 2019 FORCE11 conference presentation gives an " "overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." msgstr "" +"Ova prezentacija FORCE11 konferencije 2019. daje " +"pregled tehničke infrastrukture i sveopćih ciljeva projekta." #: fatcat_scholar/templates/about.html:27 #: fatcat_scholar/templates/base.html:188 @@ -164,6 +174,13 @@ msgid "" "attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" "contact us if you have questions." msgstr "" +"Metapodaci potječu iz fatcat.wiki, " +"otvorenog\n" +"korisnički uređivanog kataloga znanstvenih radova. Trebalo bi biti moguće " +"pratiti i\n" +"pripisati porijeklo sadržaja i metapodataka u svim slučajevima. Kontaktiraj nas\n" +"ako imaš pitanja." #: fatcat_scholar/templates/about.html:35 #: fatcat_scholar/templates/base.html:189 @@ -179,6 +196,13 @@ msgid "" "interested\n" "or would like to see specific datasets made available, please contact us." msgstr "" +"Istraživačima želimo pružiti pristup potpunom korpusu u svrhu pretraživanja " +"teksta i\n" +"podataka. Izvedeni skupovi podataka također se mogu javno objaviti za " +"analizu, npr.\n" +"grafikon citata ili učestalost slijeda elemenata po godinama. Ako te zanima " +"ili ako želiš\n" +"da određeni skupovi podataka budu dostupni, obrati nam se." #: fatcat_scholar/templates/about.html:42 msgid "" @@ -187,16 +211,22 @@ msgid "" "details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata collection on " "archive.org." msgstr "" +"Trenutačno se snimke cijelog korpusa metapodataka fatcat-a i glavnog izvora " +"metapodataka periodično prenose u zbirku Bulk Bibliographic Metadata na archive." +"org." #: fatcat_scholar/templates/about.html:44 msgid "" "Read more in the " "Fatcat Guide." msgstr "" +"Saznaj više u Fatcat " +"priručniku." #: fatcat_scholar/templates/about.html:47 msgid "Contact Information" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #: fatcat_scholar/templates/about.html:50 #, python-format @@ -204,6 +234,7 @@ msgid "" "The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " "%(url)s." msgstr "" +"Podaci za kontaktiranje mogu se pronaći na %(url)s." #: fatcat_scholar/templates/about.html:52 #, python-format @@ -211,11 +242,14 @@ msgid "" "Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " "%(email)s." msgstr "" +"Pitanja o ovoj usluzi pretraživanja i o fatcat katalogu mogu se uputiti na " +"%(email)s." #: fatcat_scholar/templates/about.html:54 #, python-format msgid "There is a public chat channel at %(url)s." msgstr "" +"Postoji javni kanal za razgovore na stranici %(url)s." #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" @@ -674,7 +708,7 @@ msgstr "arXiv usluga predizdanja" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" -msgstr "" +msgstr "DBLP Computer Science Bibliography" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -716,13 +750,15 @@ msgstr "Ovaj je projekt trenutačno prototip" #: fatcat_scholar/templates/help.html:253 msgid "Some known bugs and issues:" -msgstr "" +msgstr "Neke poznate greške i problemi:" #: fatcat_scholar/templates/help.html:256 msgid "" "Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " "\"unpublished\" and are not associated with the conference." msgstr "" +"Loša kvaliteta metapodataka za zbornike konferencije. Mnogi su označeni kao " +"„neobjavljeni” i nisu povezani s konferencijom." #: fatcat_scholar/templates/help.html:257 msgid "" @@ -730,6 +766,8 @@ msgid "" "paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " "catalog." msgstr "" +"Duplikat istog djela. Na primjer, različite verzije istog članka ili skupa " +"podataka. Radimo na osnovnom uklanjanju duplikata entiteta u fatcat katalogu." #: fatcat_scholar/templates/help.html:258 msgid "" @@ -737,6 +775,9 @@ msgid "" "sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " "version-of-record metadata, or vica-versa." msgstr "" +"Nepoklapanje sadržaja datoteke ili verzije s metapodacima rada. Na primjer, " +"ponekad su predizdanja ili rukopisi autora pogrešno povezani s metapodacima " +"verzije zapisa ili obratno." #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" -- cgit v1.2.3