From 4b8a31b4db4329e55800485d474bd56ca55c78d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nautilusx Date: Sat, 13 Feb 2021 16:49:02 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 53.4% (85 of 159 strings) Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/de/ --- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 38 ++++++++-------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index d555ac8..a94d142 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,13 +6,14 @@ # nautilusx , 2020. # Bryan Newbold , 2020, 2021. # Milo Ivir , 2020. +# nautilusx , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-25 22:58-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-28 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Newbold \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-14 16:50+0000\n" +"Last-Translator: nautilusx \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -109,10 +110,8 @@ msgid "About %(website_name)s" msgstr "Über %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/about.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Internet Archive Scholar" msgid "About Internet Archive Scholar" -msgstr "Internet Archive Scholar" +msgstr "Über Internet Archive Scholar" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" @@ -217,22 +216,18 @@ msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: fatcat_scholar/templates/error.html:12 -#, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" #: fatcat_scholar/templates/error.html:14 -#, fuzzy msgid "Access Forbidden" -msgstr "Zutritt nicht erlaubt" +msgstr "Zugriff nicht erlaubt" #: fatcat_scholar/templates/error.html:16 -#, fuzzy msgid "Request Error" -msgstr "Anfrage Fehler" +msgstr "Anfragefehler" #: fatcat_scholar/templates/error.html:18 -#, fuzzy msgid "Internal Error" msgstr "Interner Fehler" @@ -246,19 +241,15 @@ msgid "Try It" msgstr "Ausprobieren" #: fatcat_scholar/templates/help.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "User Guide" msgid "Scholar User Guide" -msgstr "Benutzerhandbuch" +msgstr "Scholar Benutzerhandbuch" #: fatcat_scholar/templates/help.html:23 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "See also: About Scholarly Search" -msgstr "" -"Siehe auch: Über Scholarly Search" +msgstr "Siehe auch: Über Scholarly Suche" #: fatcat_scholar/templates/help.html:25 -#, fuzzy msgid "" "This service provides fulltext searching over research publications archived in " @@ -274,18 +265,16 @@ msgstr "" "Regierungsberichte und mehr." #: fatcat_scholar/templates/help.html:26 -#, fuzzy msgid "" "Reader access to the content is provided when possible. Sometimes this " "access is to a \"pre-print\" or other version of the work, and this is " "indicated in the search results." msgstr "" -"Wenn möglich, wird ein Leserzugang zum Inhalt angeboten. Manchmal handelt es " -"sich bei diesem Zugang um einen \"Pre-Print\" oder eine andere Version der " -"Arbeit, und dies wird in den Suchergebnissen angegeben." +"Wenn möglich, wird ein Lesezugriff zum Inhalt angeboten. Manchmal bietet " +"dieser Zugriff auf einen \"Pre-Print\" oder eine andere Version der Arbeit, " +"und dies wird in den Suchergebnissen angegeben." #: fatcat_scholar/templates/help.html:28 -#, fuzzy msgid "" "In other cases, depending on search filters, results are included for which " "there is only a bibliographic catalog entry. It may still be possible to " @@ -297,9 +286,8 @@ msgstr "" "oder direkt über den Verlag zu erhalten." #: fatcat_scholar/templates/help.html:30 -#, fuzzy msgid "Query Syntax" -msgstr "Abfrage-Syntax" +msgstr "Abfragesyntax" #: fatcat_scholar/templates/help.html:32 #, fuzzy -- cgit v1.2.3