From c67ccfcc9668dcdeba7a78edb15853cbe7c20acd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 24 Mar 2021 03:15:45 +0100 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/ --- .../translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 175 +++++++++++++++++---- 1 file changed, 148 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'fatcat_scholar/translations/ar') diff --git a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 25febab..78b4943 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 03:46+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold \n" "Language-Team: Arabic User Guide which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "كيف تعمل" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"public web content as preserved in The Wayback Machine and Archive-" +"It partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "digitized print materials from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"general materials from archive.org " +"collections, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This 2019 FORCE11 conference presentation gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "مصادر المحتوى" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from fatcat.wiki, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"contact us if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "التنقيب عن النصوص والبيانات" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the Bulk Bibliographic Metadata collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in the " +"Fatcat Guide." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"%(url)s." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"%(email)s." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at %(url)s." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "باحث أرشيف الإنترنت" @@ -195,18 +301,6 @@ msgstr "حالة الخدمة" msgid "Source Code" msgstr "الشفرة المصدرية" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "كيف تعمل" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "مصادر المحتوى" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "التنقيب عن النصوص والبيانات" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "ساعدني" @@ -380,8 +474,8 @@ msgid "" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code." msgstr "" "مخطط وثيقة البحث الحالي الكامل متاح (مثل JSON) في كود المصدر ." +"internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json" +"\"> في كود المصدر ." #: fatcat_scholar/templates/help.html:105 msgid "Search Results" @@ -459,8 +553,8 @@ msgid "" "the work. For example, indexes the journal is included in, or open platform " "technology used for publications." msgstr "" -"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على " -"سبيل المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " +"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على سبيل " +"المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " "المفتوح المستخدمة في المنشورات." #: fatcat_scholar/templates/help.html:160 @@ -479,9 +573,9 @@ msgid "" "language. The ISO two-letter language code is indicated" msgstr "" -"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى رمز اللغة المكون من " -"حرفين ISO " +"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى رمز اللغة المكون " +"من حرفين ISO " #: fatcat_scholar/templates/help.html:168 msgid "" @@ -530,8 +624,8 @@ msgid "" "Published using WordPress software" msgstr "" -"تم النشر باستخدام برنامج WordPress " +"تم النشر باستخدام برنامج WordPress " #: fatcat_scholar/templates/help.html:192 msgid "" @@ -572,8 +666,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "خدمة arXiv قبل الطباعة" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "الببليوغرافيا الرقمية للبرمجة المنطقية" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -612,6 +706,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a prototype" msgstr "هذا المشروع حاليًا نموذج أولي " +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "شعار Internet Archive Scholar (vaporwave)" @@ -806,8 +924,8 @@ msgid "" "original URL." msgstr "" "نسخة من هذا العمل كانت متاحة على شبكة الإنترنت العامة وتم حفظها في Wayback " -"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة عنوان URL الأصلي ." +"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة عنوان URL الأصلي ." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" @@ -912,6 +1030,9 @@ msgstr "عرض النتائج %(start)s — %(end)s من %(total)s نتيج msgid "Clear Filters" msgstr "تصفية" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "الببليوغرافيا الرقمية للبرمجة المنطقية" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "التالي" -- cgit v1.2.3