aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mobin4339 -> 6901 bytes
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po35
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mobin6090 -> 7226 bytes
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po50
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mobin0 -> 6958 bytes
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po71
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mobin4735 -> 6548 bytes
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po38
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mobin5364 -> 6370 bytes
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po45
10 files changed, 105 insertions, 134 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
index d85b355..d9d057b 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 951c2f6..8979a05 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,9 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-06 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
"fatcat-scholar/de/>\n"
@@ -106,17 +106,15 @@ msgstr "Älteste zuerst"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:4
#, python-format
msgid "About %(website_name)s"
-msgstr ""
+msgstr "Über %(website_name)s"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)"
msgid "Internet Archive Scholar"
-msgstr "Internet Archive Scholar Logo (vaporwave)"
+msgstr "Internet Archive Scholar"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:155
msgid "language selection menu"
-msgstr ""
+msgstr "Sprachauswahl-Menü"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:172
msgid "Contribute to translations"
@@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "nach Titel, Autoren, Schlüsselwörtern..."
#: fatcat_scholar/templates/base.html:195
msgid "search for papers"
-msgstr ""
+msgstr "Artikel suchen"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16
msgid "Search"
@@ -215,7 +213,7 @@ msgstr "Hilfe"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:4
#, python-format
msgid "%(website_name)s Help"
-msgstr ""
+msgstr "%(website_name)s Hilfe"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:13
msgid "Try It"
@@ -271,8 +269,6 @@ msgstr "Suchfilter"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:46
#: fatcat_scholar/templates/search.html:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Hits"
msgid "Hit"
msgid_plural "Hits"
msgstr[0] "Treffer"
@@ -282,7 +278,7 @@ msgstr[1] "Treffer"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:84
#, python-format
msgid "in %(frac_sec)ssec"
-msgstr ""
+msgstr "in %(frac_sec)s s"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:108
msgid "Backend Search Engine Error"
@@ -326,7 +322,7 @@ msgstr "Suchbegriff ins obige Feld eintragen, um loszulegen"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:34
msgid "access fatcat landing page"
-msgstr ""
+msgstr "Zugang zur Fatcat-Landingpage"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:49
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:189
@@ -335,7 +331,7 @@ msgstr "unbekannt"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64
msgid "access microfilm on archive.org"
-msgstr ""
+msgstr "Zugriff auf Mikrofilm auf archive.org"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65
#, python-format
@@ -368,11 +364,10 @@ msgid "microfilm"
msgstr "Mikrofilm"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue"
+#, python-format
msgid "Show %(count)s additional result from this issue"
msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue"
-msgstr[0] "Zeige %(count)s weitere Treffer aus dieser Ausgabe"
+msgstr[0] "Zeige %(count)s weiteren Treffer aus dieser Ausgabe"
msgstr[1] "Zeige %(count)s weitere Treffer aus dieser Ausgabe"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268
@@ -381,13 +376,11 @@ msgstr "PDF-Volltext herunterladen"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:270
msgid "read fulltext microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "Volltext auf Mikrofilm lesen"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Fulltext"
msgid "fulltext access"
-msgstr "Voller Text"
+msgstr "Zugriff auf Volltext"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311
diff --git a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
index 1bd427e..08d8b88 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 2eb7b8a..a617737 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
# Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>, 2020.
+# ysard <ysard_git@gmx.fr>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-16 00:25+0000\n"
-"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: ysard <ysard_git@gmx.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
"fatcat-scholar/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: fatcat_scholar/search.py:37
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Date de version"
#: fatcat_scholar/search.py:41
msgid "All Time"
-msgstr "Tout le temps"
+msgstr "N'importe quelle date"
#: fatcat_scholar/search.py:42
msgid "Past Week"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Type de Ressource"
#: fatcat_scholar/search.py:53
msgid "Papers"
-msgstr "Papiers"
+msgstr "Publications"
#: fatcat_scholar/search.py:54
msgid "Reports"
@@ -103,17 +104,15 @@ msgstr "Plus ancien en premier"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:4
#, python-format
msgid "About %(website_name)s"
-msgstr ""
+msgstr "À propos de %(website_name)s"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)"
msgid "Internet Archive Scholar"
-msgstr "Logo Internet Archive Scholar (vaporwave)"
+msgstr "Internet Archive Scholar"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:155
msgid "language selection menu"
-msgstr ""
+msgstr "menu de sélection de la langue"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:172
msgid "Contribute to translations"
@@ -125,7 +124,7 @@ msgstr "par titre, auteurs, mots-clés ..."
#: fatcat_scholar/templates/base.html:195
msgid "search for papers"
-msgstr ""
+msgstr "rechercher des publications"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16
msgid "Search"
@@ -212,7 +211,7 @@ msgstr "Aide"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:4
#, python-format
msgid "%(website_name)s Help"
-msgstr ""
+msgstr "Aide de %(website_name)s"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:13
msgid "Try It"
@@ -268,18 +267,16 @@ msgstr "Filtres"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:46
#: fatcat_scholar/templates/search.html:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Hits"
msgid "Hit"
msgid_plural "Hits"
-msgstr[0] "Les coups"
-msgstr[1] "Les coups"
+msgstr[0] "Résultat"
+msgstr[1] "Résultats"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:52
#: fatcat_scholar/templates/search.html:84
#, python-format
msgid "in %(frac_sec)ssec"
-msgstr ""
+msgstr "en %(frac_sec)ssec"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:108
msgid "Backend Search Engine Error"
@@ -324,7 +321,7 @@ msgstr "Entrez une requête dans la case ci-dessus pour commencer"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:34
msgid "access fatcat landing page"
-msgstr ""
+msgstr "accès à la page d'accueil fatcat"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:49
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:189
@@ -333,7 +330,7 @@ msgstr "inconnu"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64
msgid "access microfilm on archive.org"
-msgstr ""
+msgstr "accès au microfilm sur archive.org"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65
#, python-format
@@ -366,12 +363,11 @@ msgid "microfilm"
msgstr "microfilm"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue"
+#, python-format
msgid "Show %(count)s additional result from this issue"
msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue"
-msgstr[0] "Afficher %(count)s appels supplémentaires liés à ce problème"
-msgstr[1] "Afficher %(count)s appels supplémentaires liés à ce problème"
+msgstr[0] "Afficher %(count)s résultat supplémentaire lié à ce numéro"
+msgstr[1] "Afficher %(count)s résultats supplémentaires liés à ce numéro"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268
msgid "fulltext PDF download"
@@ -379,13 +375,11 @@ msgstr "Téléchargement PDF du texte intégral"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:270
msgid "read fulltext microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "lire l'intégralité du microfilm"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Fulltext"
msgid "fulltext access"
-msgstr "Texte entier"
+msgstr "accès au texte entier"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311
diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
new file mode 100644
index 0000000..e50db99
--- /dev/null
+++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
index ceda583..17ca092 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-11 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
"fatcat-scholar/hr/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: fatcat_scholar/search.py:37
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Dostupnost"
#: fatcat_scholar/search.py:64 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:180
msgid "Fulltext"
-msgstr "Potpuni tekst"
+msgstr "Tekst"
#: fatcat_scholar/search.py:65
msgid "Microfilm"
@@ -104,17 +104,15 @@ msgstr "Najprije najstarije"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:4
#, python-format
msgid "About %(website_name)s"
-msgstr ""
+msgstr "Informacije o %(website_name)s"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)"
msgid "Internet Archive Scholar"
-msgstr "Internet Archive Scholar logotip (vaporwave)"
+msgstr "Internet Archive Scholar"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:155
msgid "language selection menu"
-msgstr ""
+msgstr "izbornik jezika"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:172
msgid "Contribute to translations"
@@ -126,7 +124,7 @@ msgstr "po naslovu, autorima, ključnim riječima …"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:195
msgid "search for papers"
-msgstr ""
+msgstr "traži članke"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16
msgid "Search"
@@ -141,7 +139,7 @@ msgid ""
"We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of "
"Internet sites and other cultural artifacts in digital form."
msgstr ""
-"Mi smo američka 501(c)(3) neprofitna knjižnica. Gradimo digitalnu arhivu "
+"Mi smo američka 501(c)(3) neprofitna knjižnica. Gradimo digitalni arhiv "
"internetskih stranica i drugih kulturnih predmeta."
#: fatcat_scholar/templates/base.html:233
@@ -163,11 +161,11 @@ msgstr "Kontakt"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:242
msgid "Policies"
-msgstr "Smjernice"
+msgstr "Pravila"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:243
msgid "Donate"
-msgstr "Doniraj"
+msgstr "Donacije"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:249
msgid "Open Infrastructure"
@@ -195,7 +193,7 @@ msgstr "Izvorni kȏd"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:261
msgid "How It Works"
-msgstr "Opis rada"
+msgstr "Način rada"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:262
msgid "Content Sources"
@@ -212,7 +210,7 @@ msgstr "Pomoć"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:4
#, python-format
msgid "%(website_name)s Help"
-msgstr ""
+msgstr "%(website_name)s pomoć"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:13
msgid "Try It"
@@ -235,9 +233,8 @@ msgid ""
"This fulltext search index includes over 25 million research articles and "
"other scholarly documents preserved in the Internet Archive."
msgstr ""
-"Ovaj indeks pretraživanja potunog teksta obuhvaća preko 25 milijuna "
-"istraživačkih članaka i drugih znanstvenih radova sačuvanih u knjižnici "
-"„Internet Archive”."
+"Ovaj indeks pretraživanja teksta obuhvaća preko 25 milijuna istraživačkih "
+"članaka i drugih znanstvenih radova sačuvanih u knjižnici „Internet Archive”."
#: fatcat_scholar/templates/home.html:24
msgid ""
@@ -268,19 +265,17 @@ msgstr "Filtri"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:46
#: fatcat_scholar/templates/search.html:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Hits"
msgid "Hit"
msgid_plural "Hits"
-msgstr[0] "Pogodci"
-msgstr[1] "Pogodci"
-msgstr[2] "Pogodci"
+msgstr[0] "pogodak"
+msgstr[1] "pogotka"
+msgstr[2] "pogodaka"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:52
#: fatcat_scholar/templates/search.html:84
#, python-format
msgid "in %(frac_sec)ssec"
-msgstr ""
+msgstr "u %(frac_sec)s s"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:108
msgid "Backend Search Engine Error"
@@ -288,15 +283,16 @@ msgstr "Interna greška tražilice"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:110
msgid "Search Query Error"
-msgstr "Greška upita pretrage"
+msgstr "Greška pretrage"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:114
msgid ""
"Query parsing is currently very naive. Sometimes you can fix this problem by "
"adding quotes around terms or entire phrases."
msgstr ""
-"Obrada upita trenutačno je još nije zrela. Taj se problem ponekad može "
-"riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod navodnike."
+"Obrada traženog pojma ili izraza trenutačno je još nije zrela. Taj se "
+"problem ponekad može riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod "
+"navodnike."
#: fatcat_scholar/templates/search.html:141
msgid "We didn't find any documents matching your query"
@@ -324,7 +320,7 @@ msgstr "Najprije upiši traženi pojam u gornje polje"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:34
msgid "access fatcat landing page"
-msgstr ""
+msgstr "pristup fatcat stranici"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:49
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:189
@@ -333,7 +329,7 @@ msgstr "nepoznato"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64
msgid "access microfilm on archive.org"
-msgstr ""
+msgstr "pristup mikrofilmu na archive.org"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65
#, python-format
@@ -367,27 +363,24 @@ msgid "microfilm"
msgstr "mikrofilm"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue"
+#, python-format
msgid "Show %(count)s additional result from this issue"
msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue"
-msgstr[0] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja"
-msgstr[1] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja"
-msgstr[2] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja"
+msgstr[0] "Prikaži još %(count)s rezultat ovog izdanja"
+msgstr[1] "Prikaži još %(count)s rezultata ovog izdanja"
+msgstr[2] "Prikaži još %(count)s rezultata ovog izdanja"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268
msgid "fulltext PDF download"
-msgstr "preuzimanje potpunog teksta u PDF formatu"
+msgstr "preuzimanje teksta u PDF formatu"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:270
msgid "read fulltext microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "čitanje teksta na mikrofilmu"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Fulltext"
msgid "fulltext access"
-msgstr "Potpuni tekst"
+msgstr "pristup tekstu"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311
diff --git a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo
index 228bf99..8a2b53c 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 3306452..252f9b8 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
"fatcat-scholar/ru/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: fatcat_scholar/search.py:37
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Сначала старые"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:4
#, python-format
msgid "About %(website_name)s"
-msgstr ""
+msgstr "О %(website_name)s"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
msgid "Internet Archive Scholar"
-msgstr ""
+msgstr "Академия архива Интернета"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:155
msgid "language selection menu"
-msgstr ""
+msgstr "меню выбора языка"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:172
msgid "Contribute to translations"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "по названию, авторам, ключевым словам..."
#: fatcat_scholar/templates/base.html:195
msgid "search for papers"
-msgstr ""
+msgstr "поиск документов"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16
msgid "Search"
@@ -147,6 +147,8 @@ msgid ""
"Other projects include %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s, and "
"%(archive_it)s."
msgstr ""
+"Другие проекты включают в себя %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)"
+"s, и %(archive_it)s."
#: fatcat_scholar/templates/base.html:240
msgid "About Us"
@@ -207,7 +209,7 @@ msgstr "Справка"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:4
#, python-format
msgid "%(website_name)s Help"
-msgstr ""
+msgstr "%(website_name)s Справка"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:13
msgid "Try It"
@@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Попробовать"
#: fatcat_scholar/templates/home.html:10
msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)"
-msgstr ""
+msgstr "Логотип академии архива Интернета (vaporwave)"
#: fatcat_scholar/templates/home.html:15
msgid "by title, author, keywords..."
@@ -257,19 +259,17 @@ msgstr "Фильтры"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:46
#: fatcat_scholar/templates/search.html:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Hits"
msgid "Hit"
msgid_plural "Hits"
-msgstr[0] "Просмотры"
-msgstr[1] "Просмотры"
-msgstr[2] "Просмотры"
+msgstr[0] "Просмотр"
+msgstr[1] "Просмотра"
+msgstr[2] "Просмотров"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:52
#: fatcat_scholar/templates/search.html:84
#, python-format
msgid "in %(frac_sec)ssec"
-msgstr ""
+msgstr "в %(frac_sec)sсек"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:108
msgid "Backend Search Engine Error"
@@ -320,12 +320,13 @@ msgstr "неизвестно"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64
msgid "access microfilm on archive.org"
-msgstr ""
+msgstr "доступ к микрофильму на archive.org"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65
#, python-format
msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s"
msgstr ""
+"Страница %(page_num)s из %(journal_name)s Том %(volume)s, Издание %(issue)s"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:67
msgid "page"
@@ -368,10 +369,8 @@ msgid "read fulltext microfilm"
msgstr ""
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Fulltext"
msgid "fulltext access"
-msgstr "Полнотекстовый"
+msgstr "полнотекстовый доступ"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311
@@ -382,6 +381,7 @@ msgstr "Предыдущий"
#, python-format
msgid "Showing results %(start)s &mdash; %(end)s out of %(total)s results"
msgstr ""
+"Отображение результатов %(start)s &mdash; %(end)s из %(total)s результатов"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:320
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322
diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
index edbd581..4b1fdf3 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
index 63e9fd4..d8b9f2b 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
# Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>, 2020.
+# Eric <spice2wolf@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:37+0000\n"
-"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"internetarchive/fatcat-scholar/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: fatcat_scholar/search.py:37
@@ -101,14 +102,13 @@ msgid "Oldest First"
msgstr "最早的优先"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:4
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "About %(website_name)s"
-msgstr "关于%(website_name)s"
+msgstr "关于 %(website_name)s"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
-#, fuzzy
msgid "Internet Archive Scholar"
-msgstr "互联网档案学者"
+msgstr "互联网档案学术"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:155
msgid "language selection menu"
@@ -138,9 +138,7 @@ msgstr "用户指南"
msgid ""
"We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of "
"Internet sites and other cultural artifacts in digital form."
-msgstr ""
-"我们是501(c)(3)非营利组织,以数字形式建立了互联网站点和其他文化人工制品的"
-"数字图书馆"
+msgstr "我们是一家美国的501(c)(3)非营利图书馆,旨在以数字形式建立一个互联网站点和其他文化文物的全球档案馆。"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:233
#, python-format
@@ -171,9 +169,8 @@ msgid "Open Infrastructure"
msgstr "开放基础架构"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:251
-#, fuzzy
msgid "Editable Catalog (Fatcat)"
-msgstr "可编辑目录(Fatcat)"
+msgstr "可编辑目录 (Fatcat)"
#: fatcat_scholar/templates/base.html:252
msgid "Contribute"
@@ -208,9 +205,9 @@ msgid "Help"
msgstr "说明"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:4
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(website_name)s Help"
-msgstr "%(website_name)s 帮助"
+msgstr "%(website_name)s 帮助文件"
#: fatcat_scholar/templates/help.html:13
msgid "Try It"
@@ -229,11 +226,10 @@ msgid "Search Millions of Research Papers"
msgstr "搜索数以百万计的研究论文"
#: fatcat_scholar/templates/home.html:24
-#, fuzzy
msgid ""
"This fulltext search index includes over 25 million research articles and "
"other scholarly documents preserved in the Internet Archive."
-msgstr "全文检索索引包括保存在Internet存档中的2500万篇研究文章和其他学术文献。"
+msgstr "全文检索索引包含超过2500万的研究文章和其他保存在互联网档案馆里的学术文档。"
#: fatcat_scholar/templates/home.html:24
msgid ""
@@ -265,16 +261,15 @@ msgstr "搜索过滤器"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:76
msgid "Hit"
msgid_plural "Hits"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "点击"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:52
#: fatcat_scholar/templates/search.html:84
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "in %(frac_sec)ssec"
-msgstr "在%(frac_sec)s秒内"
+msgstr "在 %(frac_sec)s秒内"
#: fatcat_scholar/templates/search.html:108
-#, fuzzy
msgid "Backend Search Engine Error"
msgstr "后端搜索引擎错误"
@@ -341,7 +336,6 @@ msgid "Multiple Versions"
msgstr "多个版本"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:178
-#, fuzzy
msgid "Publication Stage"
msgstr "出版阶段"
@@ -358,11 +352,10 @@ msgid "microfilm"
msgstr "缩微胶卷"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue"
+#, python-format
msgid "Show %(count)s additional result from this issue"
msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue"
-msgstr[0] "显示%(count)s本期的额外点击"
+msgstr[0] "显示来自该发行物的%(count)s个额外结果"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268
msgid "fulltext PDF download"
@@ -373,10 +366,8 @@ msgid "read fulltext microfilm"
msgstr "阅读全文缩微胶片"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Fulltext"
msgid "fulltext access"
-msgstr "全文"
+msgstr "全文访问"
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308
#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311