diff options
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 4339 -> 6901 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 6090 -> 7226 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 0 -> 6958 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 4735 -> 6548 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 5364 -> 6370 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 45 |
10 files changed, 105 insertions, 134 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex d85b355..d9d057b 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 951c2f6..8979a05 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-06 19:25+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" "fatcat-scholar/de/>\n" @@ -106,17 +106,15 @@ msgstr "Älteste zuerst" #: fatcat_scholar/templates/about.html:4 #, python-format msgid "About %(website_name)s" -msgstr "" +msgstr "Über %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgid "Internet Archive Scholar" -msgstr "Internet Archive Scholar Logo (vaporwave)" +msgstr "Internet Archive Scholar" #: fatcat_scholar/templates/base.html:155 msgid "language selection menu" -msgstr "" +msgstr "Sprachauswahl-Menü" #: fatcat_scholar/templates/base.html:172 msgid "Contribute to translations" @@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "nach Titel, Autoren, Schlüsselwörtern..." #: fatcat_scholar/templates/base.html:195 msgid "search for papers" -msgstr "" +msgstr "Artikel suchen" #: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16 msgid "Search" @@ -215,7 +213,7 @@ msgstr "Hilfe" #: fatcat_scholar/templates/help.html:4 #, python-format msgid "%(website_name)s Help" -msgstr "" +msgstr "%(website_name)s Hilfe" #: fatcat_scholar/templates/help.html:13 msgid "Try It" @@ -271,8 +269,6 @@ msgstr "Suchfilter" #: fatcat_scholar/templates/search.html:46 #: fatcat_scholar/templates/search.html:76 -#, fuzzy -#| msgid "Hits" msgid "Hit" msgid_plural "Hits" msgstr[0] "Treffer" @@ -282,7 +278,7 @@ msgstr[1] "Treffer" #: fatcat_scholar/templates/search.html:84 #, python-format msgid "in %(frac_sec)ssec" -msgstr "" +msgstr "in %(frac_sec)s s" #: fatcat_scholar/templates/search.html:108 msgid "Backend Search Engine Error" @@ -326,7 +322,7 @@ msgstr "Suchbegriff ins obige Feld eintragen, um loszulegen" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:34 msgid "access fatcat landing page" -msgstr "" +msgstr "Zugang zur Fatcat-Landingpage" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:49 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:189 @@ -335,7 +331,7 @@ msgstr "unbekannt" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64 msgid "access microfilm on archive.org" -msgstr "" +msgstr "Zugriff auf Mikrofilm auf archive.org" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65 #, python-format @@ -368,11 +364,10 @@ msgid "microfilm" msgstr "Mikrofilm" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue" +#, python-format msgid "Show %(count)s additional result from this issue" msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue" -msgstr[0] "Zeige %(count)s weitere Treffer aus dieser Ausgabe" +msgstr[0] "Zeige %(count)s weiteren Treffer aus dieser Ausgabe" msgstr[1] "Zeige %(count)s weitere Treffer aus dieser Ausgabe" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268 @@ -381,13 +376,11 @@ msgstr "PDF-Volltext herunterladen" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:270 msgid "read fulltext microfilm" -msgstr "" +msgstr "Volltext auf Mikrofilm lesen" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272 -#, fuzzy -#| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" -msgstr "Voller Text" +msgstr "Zugriff auf Volltext" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311 diff --git a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 1bd427e..08d8b88 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 2eb7b8a..a617737 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. # Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>, 2020. +# ysard <ysard_git@gmx.fr>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-16 00:25+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:28+0000\n" +"Last-Translator: ysard <ysard_git@gmx.fr>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" "fatcat-scholar/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: fatcat_scholar/search.py:37 @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Date de version" #: fatcat_scholar/search.py:41 msgid "All Time" -msgstr "Tout le temps" +msgstr "N'importe quelle date" #: fatcat_scholar/search.py:42 msgid "Past Week" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Type de Ressource" #: fatcat_scholar/search.py:53 msgid "Papers" -msgstr "Papiers" +msgstr "Publications" #: fatcat_scholar/search.py:54 msgid "Reports" @@ -103,17 +104,15 @@ msgstr "Plus ancien en premier" #: fatcat_scholar/templates/about.html:4 #, python-format msgid "About %(website_name)s" -msgstr "" +msgstr "À propos de %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgid "Internet Archive Scholar" -msgstr "Logo Internet Archive Scholar (vaporwave)" +msgstr "Internet Archive Scholar" #: fatcat_scholar/templates/base.html:155 msgid "language selection menu" -msgstr "" +msgstr "menu de sélection de la langue" #: fatcat_scholar/templates/base.html:172 msgid "Contribute to translations" @@ -125,7 +124,7 @@ msgstr "par titre, auteurs, mots-clés ..." #: fatcat_scholar/templates/base.html:195 msgid "search for papers" -msgstr "" +msgstr "rechercher des publications" #: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16 msgid "Search" @@ -212,7 +211,7 @@ msgstr "Aide" #: fatcat_scholar/templates/help.html:4 #, python-format msgid "%(website_name)s Help" -msgstr "" +msgstr "Aide de %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/help.html:13 msgid "Try It" @@ -268,18 +267,16 @@ msgstr "Filtres" #: fatcat_scholar/templates/search.html:46 #: fatcat_scholar/templates/search.html:76 -#, fuzzy -#| msgid "Hits" msgid "Hit" msgid_plural "Hits" -msgstr[0] "Les coups" -msgstr[1] "Les coups" +msgstr[0] "Résultat" +msgstr[1] "Résultats" #: fatcat_scholar/templates/search.html:52 #: fatcat_scholar/templates/search.html:84 #, python-format msgid "in %(frac_sec)ssec" -msgstr "" +msgstr "en %(frac_sec)ssec" #: fatcat_scholar/templates/search.html:108 msgid "Backend Search Engine Error" @@ -324,7 +321,7 @@ msgstr "Entrez une requête dans la case ci-dessus pour commencer" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:34 msgid "access fatcat landing page" -msgstr "" +msgstr "accès à la page d'accueil fatcat" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:49 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:189 @@ -333,7 +330,7 @@ msgstr "inconnu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64 msgid "access microfilm on archive.org" -msgstr "" +msgstr "accès au microfilm sur archive.org" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65 #, python-format @@ -366,12 +363,11 @@ msgid "microfilm" msgstr "microfilm" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue" +#, python-format msgid "Show %(count)s additional result from this issue" msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue" -msgstr[0] "Afficher %(count)s appels supplémentaires liés à ce problème" -msgstr[1] "Afficher %(count)s appels supplémentaires liés à ce problème" +msgstr[0] "Afficher %(count)s résultat supplémentaire lié à ce numéro" +msgstr[1] "Afficher %(count)s résultats supplémentaires liés à ce numéro" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268 msgid "fulltext PDF download" @@ -379,13 +375,11 @@ msgstr "Téléchargement PDF du texte intégral" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:270 msgid "read fulltext microfilm" -msgstr "" +msgstr "lire l'intégralité du microfilm" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272 -#, fuzzy -#| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" -msgstr "Texte entier" +msgstr "accès au texte entier" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311 diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e50db99 --- /dev/null +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index ceda583..17ca092 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-11 01:28+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" "fatcat-scholar/hr/>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: fatcat_scholar/search.py:37 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Dostupnost" #: fatcat_scholar/search.py:64 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:180 msgid "Fulltext" -msgstr "Potpuni tekst" +msgstr "Tekst" #: fatcat_scholar/search.py:65 msgid "Microfilm" @@ -104,17 +104,15 @@ msgstr "Najprije najstarije" #: fatcat_scholar/templates/about.html:4 #, python-format msgid "About %(website_name)s" -msgstr "" +msgstr "Informacije o %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgid "Internet Archive Scholar" -msgstr "Internet Archive Scholar logotip (vaporwave)" +msgstr "Internet Archive Scholar" #: fatcat_scholar/templates/base.html:155 msgid "language selection menu" -msgstr "" +msgstr "izbornik jezika" #: fatcat_scholar/templates/base.html:172 msgid "Contribute to translations" @@ -126,7 +124,7 @@ msgstr "po naslovu, autorima, ključnim riječima …" #: fatcat_scholar/templates/base.html:195 msgid "search for papers" -msgstr "" +msgstr "traži članke" #: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16 msgid "Search" @@ -141,7 +139,7 @@ msgid "" "We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of " "Internet sites and other cultural artifacts in digital form." msgstr "" -"Mi smo američka 501(c)(3) neprofitna knjižnica. Gradimo digitalnu arhivu " +"Mi smo američka 501(c)(3) neprofitna knjižnica. Gradimo digitalni arhiv " "internetskih stranica i drugih kulturnih predmeta." #: fatcat_scholar/templates/base.html:233 @@ -163,11 +161,11 @@ msgstr "Kontakt" #: fatcat_scholar/templates/base.html:242 msgid "Policies" -msgstr "Smjernice" +msgstr "Pravila" #: fatcat_scholar/templates/base.html:243 msgid "Donate" -msgstr "Doniraj" +msgstr "Donacije" #: fatcat_scholar/templates/base.html:249 msgid "Open Infrastructure" @@ -195,7 +193,7 @@ msgstr "Izvorni kȏd" #: fatcat_scholar/templates/base.html:261 msgid "How It Works" -msgstr "Opis rada" +msgstr "Način rada" #: fatcat_scholar/templates/base.html:262 msgid "Content Sources" @@ -212,7 +210,7 @@ msgstr "Pomoć" #: fatcat_scholar/templates/help.html:4 #, python-format msgid "%(website_name)s Help" -msgstr "" +msgstr "%(website_name)s pomoć" #: fatcat_scholar/templates/help.html:13 msgid "Try It" @@ -235,9 +233,8 @@ msgid "" "This fulltext search index includes over 25 million research articles and " "other scholarly documents preserved in the Internet Archive." msgstr "" -"Ovaj indeks pretraživanja potunog teksta obuhvaća preko 25 milijuna " -"istraživačkih članaka i drugih znanstvenih radova sačuvanih u knjižnici " -"„Internet Archive”." +"Ovaj indeks pretraživanja teksta obuhvaća preko 25 milijuna istraživačkih " +"članaka i drugih znanstvenih radova sačuvanih u knjižnici „Internet Archive”." #: fatcat_scholar/templates/home.html:24 msgid "" @@ -268,19 +265,17 @@ msgstr "Filtri" #: fatcat_scholar/templates/search.html:46 #: fatcat_scholar/templates/search.html:76 -#, fuzzy -#| msgid "Hits" msgid "Hit" msgid_plural "Hits" -msgstr[0] "Pogodci" -msgstr[1] "Pogodci" -msgstr[2] "Pogodci" +msgstr[0] "pogodak" +msgstr[1] "pogotka" +msgstr[2] "pogodaka" #: fatcat_scholar/templates/search.html:52 #: fatcat_scholar/templates/search.html:84 #, python-format msgid "in %(frac_sec)ssec" -msgstr "" +msgstr "u %(frac_sec)s s" #: fatcat_scholar/templates/search.html:108 msgid "Backend Search Engine Error" @@ -288,15 +283,16 @@ msgstr "Interna greška tražilice" #: fatcat_scholar/templates/search.html:110 msgid "Search Query Error" -msgstr "Greška upita pretrage" +msgstr "Greška pretrage" #: fatcat_scholar/templates/search.html:114 msgid "" "Query parsing is currently very naive. Sometimes you can fix this problem by " "adding quotes around terms or entire phrases." msgstr "" -"Obrada upita trenutačno je još nije zrela. Taj se problem ponekad može " -"riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod navodnike." +"Obrada traženog pojma ili izraza trenutačno je još nije zrela. Taj se " +"problem ponekad može riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod " +"navodnike." #: fatcat_scholar/templates/search.html:141 msgid "We didn't find any documents matching your query" @@ -324,7 +320,7 @@ msgstr "Najprije upiši traženi pojam u gornje polje" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:34 msgid "access fatcat landing page" -msgstr "" +msgstr "pristup fatcat stranici" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:49 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:189 @@ -333,7 +329,7 @@ msgstr "nepoznato" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64 msgid "access microfilm on archive.org" -msgstr "" +msgstr "pristup mikrofilmu na archive.org" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65 #, python-format @@ -367,27 +363,24 @@ msgid "microfilm" msgstr "mikrofilm" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue" +#, python-format msgid "Show %(count)s additional result from this issue" msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue" -msgstr[0] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja" -msgstr[1] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja" -msgstr[2] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja" +msgstr[0] "Prikaži još %(count)s rezultat ovog izdanja" +msgstr[1] "Prikaži još %(count)s rezultata ovog izdanja" +msgstr[2] "Prikaži još %(count)s rezultata ovog izdanja" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268 msgid "fulltext PDF download" -msgstr "preuzimanje potpunog teksta u PDF formatu" +msgstr "preuzimanje teksta u PDF formatu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:270 msgid "read fulltext microfilm" -msgstr "" +msgstr "čitanje teksta na mikrofilmu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272 -#, fuzzy -#| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" -msgstr "Potpuni tekst" +msgstr "pristup tekstu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311 diff --git a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 228bf99..8a2b53c 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 3306452..252f9b8 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:28+0000\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" "fatcat-scholar/ru/>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: fatcat_scholar/search.py:37 @@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Сначала старые" #: fatcat_scholar/templates/about.html:4 #, python-format msgid "About %(website_name)s" -msgstr "" +msgstr "О %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" -msgstr "" +msgstr "Академия архива Интернета" #: fatcat_scholar/templates/base.html:155 msgid "language selection menu" -msgstr "" +msgstr "меню выбора языка" #: fatcat_scholar/templates/base.html:172 msgid "Contribute to translations" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "по названию, авторам, ключевым словам..." #: fatcat_scholar/templates/base.html:195 msgid "search for papers" -msgstr "" +msgstr "поиск документов" #: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16 msgid "Search" @@ -147,6 +147,8 @@ msgid "" "Other projects include %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s, and " "%(archive_it)s." msgstr "" +"Другие проекты включают в себя %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)" +"s, и %(archive_it)s." #: fatcat_scholar/templates/base.html:240 msgid "About Us" @@ -207,7 +209,7 @@ msgstr "Справка" #: fatcat_scholar/templates/help.html:4 #, python-format msgid "%(website_name)s Help" -msgstr "" +msgstr "%(website_name)s Справка" #: fatcat_scholar/templates/help.html:13 msgid "Try It" @@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Попробовать" #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" -msgstr "" +msgstr "Логотип академии архива Интернета (vaporwave)" #: fatcat_scholar/templates/home.html:15 msgid "by title, author, keywords..." @@ -257,19 +259,17 @@ msgstr "Фильтры" #: fatcat_scholar/templates/search.html:46 #: fatcat_scholar/templates/search.html:76 -#, fuzzy -#| msgid "Hits" msgid "Hit" msgid_plural "Hits" -msgstr[0] "Просмотры" -msgstr[1] "Просмотры" -msgstr[2] "Просмотры" +msgstr[0] "Просмотр" +msgstr[1] "Просмотра" +msgstr[2] "Просмотров" #: fatcat_scholar/templates/search.html:52 #: fatcat_scholar/templates/search.html:84 #, python-format msgid "in %(frac_sec)ssec" -msgstr "" +msgstr "в %(frac_sec)sсек" #: fatcat_scholar/templates/search.html:108 msgid "Backend Search Engine Error" @@ -320,12 +320,13 @@ msgstr "неизвестно" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64 msgid "access microfilm on archive.org" -msgstr "" +msgstr "доступ к микрофильму на archive.org" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" +"Страница %(page_num)s из %(journal_name)s Том %(volume)s, Издание %(issue)s" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:67 msgid "page" @@ -368,10 +369,8 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272 -#, fuzzy -#| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" -msgstr "Полнотекстовый" +msgstr "полнотекстовый доступ" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311 @@ -382,6 +381,7 @@ msgstr "Предыдущий" #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "" +"Отображение результатов %(start)s — %(end)s из %(total)s результатов" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:320 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex edbd581..4b1fdf3 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 63e9fd4..d8b9f2b 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. # Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>, 2020. +# Eric <spice2wolf@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:37+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "internetarchive/fatcat-scholar/zh_Hans/>\n" "Language: zh\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: fatcat_scholar/search.py:37 @@ -101,14 +102,13 @@ msgid "Oldest First" msgstr "最早的优先" #: fatcat_scholar/templates/about.html:4 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "About %(website_name)s" -msgstr "关于%(website_name)s" +msgstr "关于 %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 -#, fuzzy msgid "Internet Archive Scholar" -msgstr "互联网档案学者" +msgstr "互联网档案学术" #: fatcat_scholar/templates/base.html:155 msgid "language selection menu" @@ -138,9 +138,7 @@ msgstr "用户指南" msgid "" "We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of " "Internet sites and other cultural artifacts in digital form." -msgstr "" -"我们是501(c)(3)非营利组织,以数字形式建立了互联网站点和其他文化人工制品的" -"数字图书馆" +msgstr "我们是一家美国的501(c)(3)非营利图书馆,旨在以数字形式建立一个互联网站点和其他文化文物的全球档案馆。" #: fatcat_scholar/templates/base.html:233 #, python-format @@ -171,9 +169,8 @@ msgid "Open Infrastructure" msgstr "开放基础架构" #: fatcat_scholar/templates/base.html:251 -#, fuzzy msgid "Editable Catalog (Fatcat)" -msgstr "可编辑目录(Fatcat)" +msgstr "可编辑目录 (Fatcat)" #: fatcat_scholar/templates/base.html:252 msgid "Contribute" @@ -208,9 +205,9 @@ msgid "Help" msgstr "说明" #: fatcat_scholar/templates/help.html:4 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(website_name)s Help" -msgstr "%(website_name)s 帮助" +msgstr "%(website_name)s 帮助文件" #: fatcat_scholar/templates/help.html:13 msgid "Try It" @@ -229,11 +226,10 @@ msgid "Search Millions of Research Papers" msgstr "搜索数以百万计的研究论文" #: fatcat_scholar/templates/home.html:24 -#, fuzzy msgid "" "This fulltext search index includes over 25 million research articles and " "other scholarly documents preserved in the Internet Archive." -msgstr "全文检索索引包括保存在Internet存档中的2500万篇研究文章和其他学术文献。" +msgstr "全文检索索引包含超过2500万的研究文章和其他保存在互联网档案馆里的学术文档。" #: fatcat_scholar/templates/home.html:24 msgid "" @@ -265,16 +261,15 @@ msgstr "搜索过滤器" #: fatcat_scholar/templates/search.html:76 msgid "Hit" msgid_plural "Hits" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "点击" #: fatcat_scholar/templates/search.html:52 #: fatcat_scholar/templates/search.html:84 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "in %(frac_sec)ssec" -msgstr "在%(frac_sec)s秒内" +msgstr "在 %(frac_sec)s秒内" #: fatcat_scholar/templates/search.html:108 -#, fuzzy msgid "Backend Search Engine Error" msgstr "后端搜索引擎错误" @@ -341,7 +336,6 @@ msgid "Multiple Versions" msgstr "多个版本" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:178 -#, fuzzy msgid "Publication Stage" msgstr "出版阶段" @@ -358,11 +352,10 @@ msgid "microfilm" msgstr "缩微胶卷" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue" +#, python-format msgid "Show %(count)s additional result from this issue" msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue" -msgstr[0] "显示%(count)s本期的额外点击" +msgstr[0] "显示来自该发行物的%(count)s个额外结果" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268 msgid "fulltext PDF download" @@ -373,10 +366,8 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "阅读全文缩微胶片" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272 -#, fuzzy -#| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" -msgstr "全文" +msgstr "全文访问" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311 |