diff options
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 27 |
1 files changed, 18 insertions, 9 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 9f7bce1..eaeaf9f 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-25 22:58-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-04 19:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 09:32+0000\n" "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -253,8 +253,9 @@ msgid "" "sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial research, " "government reports, and more." msgstr "" -"本服务提供对存档于互联网档案馆中各种集合的研究出版物进行<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-" -"text_search\">全文搜索</a>。它包括自然科学,人文科学,生物医学,艺术,历史,工业研究,政府报告等内容。" +"本服务提供对存档于互联网档案馆中各种集合的研究出版物进行<a href=\"https://en." +"wikipedia.org/wiki/Full-text_search\">全文搜索</a>。它包括自然科学,人文科" +"学,生物医学,艺术,历史,工业研究,政府报告等内容。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:26 msgid "" @@ -300,7 +301,9 @@ msgid "" "While this syntax allows for relatively complex and powerful queries, at " "some point advanced users may run into limits on the size or complexity of " "queries." -msgstr "虽然这种语法允许相对复杂和强大的查询,但某些时候,高级用户可能会遇到查询的大小或复杂性的限制。" +msgstr "" +"虽然这种语法允许相对复杂和强大的查询,但某些时候,高级用户可能会遇到查询的大" +"小或复杂性的限制。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:40 msgid "" @@ -572,13 +575,19 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "工作正在进行中" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:243 fatcat_scholar/templates/home.html:36 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:244 fatcat_scholar/templates/home.html:37 msgid "" "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and " "has not been officially announced." msgstr "这项服务处于 \"alpha\" 阶段。它有几个错误,经历宕机,且尚未正式发布。" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:246 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:246 fatcat_scholar/templates/home.html:39 +msgid "" +"This is a new service. Metadata is being improved and features have not been " +"finalized." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:250 msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "该项目目前是<i>原型</i>" @@ -614,8 +623,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "更多»" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:52 fatcat_scholar/templates/home.html:66 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:80 fatcat_scholar/templates/home.html:94 msgid "PDF thumbnail" msgstr "PDF缩略图" |