diff options
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 224 |
1 files changed, 118 insertions, 106 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index 52e0b74..c47c1e4 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-25 22:58-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-26 06:46+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -114,31 +114,31 @@ msgstr "Informacije o Internet Archive Scholar" msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "Internet Archive Scholar" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:59 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:82 msgid "language selection menu" msgstr "izbornik jezika" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:75 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:98 msgid "Contribute to translations" msgstr "Doprinesi prijevodima" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:98 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:121 msgid "by title, authors, keywords..." msgstr "po naslovu, autorima, ključnim riječima …" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:98 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:121 msgid "search for papers" msgstr "traži članke" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:99 fatcat_scholar/templates/home.html:16 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:122 fatcat_scholar/templates/home.html:16 msgid "Search" msgstr "Traži" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:106 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:129 msgid "User Guide" msgstr "Korisnički priručnik" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:134 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:157 msgid "" "We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of " "Internet sites and other cultural artifacts in digital form." @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "Mi smo američka 501(c)(3) neprofitna knjižnica. Gradimo globalni arhiv " "internetskih stranica i druge kulturne građe u digitalnom obliku." -#: fatcat_scholar/templates/base.html:136 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:159 #, python-format msgid "" "Other projects include %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s, and " @@ -155,59 +155,59 @@ msgstr "" "Drugi projekti uključuju %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s i " "%(archive_it)s." -#: fatcat_scholar/templates/base.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:166 msgid "About Us" msgstr "O nama" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:144 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:167 msgid "Contact Us" msgstr "Kontakt" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:145 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:168 msgid "Policies" msgstr "Pravila" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:146 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:169 msgid "Donate" msgstr "Donacije" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:152 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:175 msgid "Open Infrastructure" msgstr "Otvorena infrastruktura" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:154 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:177 msgid "Editable Catalog (Fatcat)" msgstr "Urediv katalog (Fatcat)" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:155 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:178 msgid "Contribute" msgstr "Doprinesi" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:156 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:179 msgid "Search API" msgstr "API pretrage" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:157 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:180 msgid "Service Status" msgstr "Stanje usluge" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:181 msgid "Source Code" msgstr "Izvorni kȏd" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:164 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 msgid "How It Works" msgstr "Način rada" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:165 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 msgid "Content Sources" msgstr "Izvori sadržaja" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:166 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 msgid "Text and Data Mining" msgstr "Analiziranje tekstova i podataka" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:167 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -250,10 +250,10 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:25 msgid "" "This service provides <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-" -"text_search\">fulltext searching</a> over all research publications archived " -"in Internet Archive's various collections. It includes content from the " -"natural sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial " -"research, government reports, and more." +"text_search\">fulltext searching</a> over research publications archived in " +"Internet Archive's various collections. It includes content from the natural " +"sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial research, " +"government reports, and more." msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:26 @@ -263,18 +263,18 @@ msgid "" "indicated in the search results." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:28 msgid "" "In other cases, depending on search filters, results are included for which " "there is only a bibliographic catalog entry. It may still be possible to " "obtain access through a public library or from the publisher directly." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:29 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:30 msgid "Query Syntax" msgstr "Sintaksa za pretragu" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:31 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:32 msgid "" "In addition to the basic filtering and sorting options, this search\n" "interface also allows the use of Lucene query syntax in the search box. You " @@ -285,40 +285,40 @@ msgid "" "apply range queries like <code>year:>1989 year:<2000</code>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:37 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:38 msgid "" "While this syntax allows for relatively complex and powerful queries, at " -"some point advanded users may run in to limits on the size or complexity of " +"some point advanced users may run into limits on the size or complexity of " "queries." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:38 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:40 msgid "" "For the time being we recommend systems like <a href=\"https://lens.org" "\">lens.org</a> for a more powerful interface." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:41 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:43 msgid "Example Queries" msgstr "Primjeri pretraživanja" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:43 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:45 msgid "Search for digitized pages about a topic from specific years:" msgstr "Traži digitalizirane stranice o temi u određenim godinama:" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:47 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:49 msgid "Search for papers in Chinese matching a term:" msgstr "Traži članke na kineskom koji odgovaraju pojmu:" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:51 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:53 msgid "Conference papers with an author name query:" msgstr "Konferencijski članci s pretragom imena autora:" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:55 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:57 msgid "Citation Queries" msgstr "Pretraživanja citata" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:56 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:58 msgid "" "As an experimental feature, if the search query \"looks like\" a formal " "citation, as found in the bibliography of a research paper, the service will " @@ -330,32 +330,32 @@ msgstr "" "analizirati citat i usporediti ga s našim katalogom poznatih članaka. Kada " "se to dogodi, svi filtri se zanemaruju." -#: fatcat_scholar/templates/help.html:60 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:62 msgid "Metadata Fields" msgstr "Polja metapodataka" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:62 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:64 msgid "" "You can restrict to records where the field exists with an asterisk like " "<code>doi:*</code>, and negate any term like <code>!type:article-journal</" "code>." msgstr "" -"Možeš ograničiti na zapise gdje polje postoji sa zvjezdicom poput " -"<code>doi:*</code>, i negirati bilo koji pojam poput <code>!type:article-" -"journal</code>." +"Možeš ograničiti na zapise gdje polje postoji sa zvjezdicom poput <code>doi:" +"*</code>, i negirati bilo koji pojam poput <code>!type:article-journal</" +"code>." -#: fatcat_scholar/templates/help.html:64 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:66 msgid "" "In-depth documentation of the query syntax is available <a href=\"https://" "www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" "string-query.html#query-string-query-notes\">from the Elasticsearch project</" "a>." msgstr "" -"Detaljna dokumentacija sintakse za pretragu dostupna je <a href=\"https://www" -".elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-string-" -"query.html#query-string-query-notes\">u projektu Elasticsearch</a>." +"Detaljna dokumentacija sintakse za pretragu dostupna je <a href=\"https://" +"www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" +"string-query.html#query-string-query-notes\">u projektu Elasticsearch</a>." -#: fatcat_scholar/templates/help.html:66 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:68 msgid "" "The complete current search document schema is available (as JSON) <a href=" "\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" @@ -365,160 +365,160 @@ msgstr "" "<a href=\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/" "schema/scholar_fulltext.v01.json\">u izvornoj kodu</a>." -#: fatcat_scholar/templates/help.html:103 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:105 msgid "Search Results" msgstr "Rezultati pretrage" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:106 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:108 msgid "Access Links" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:116 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:118 msgid "" "All Internet Archive preservation copy links have the same style and icon. " "Content from the Wayback Machine looks like this." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:120 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:122 msgid "" "If the preserved copy of the work is from a pre-print, author manuscript, or " "other alternative version of the work, the access link has an indicator. You " "can get details and view all versions by clicking on the primary title link" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:124 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:126 msgid "" "Some preserved content, particularly older Public Domain works, may be " "stored in general Internet Archive digital collections (as opposed to the " "web archive)" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:128 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:130 msgid "" "Digitized copies of works on microfilm may be linked to experimentally. " "Access may be limited to controlled lending" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:132 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:134 msgid "" "A publisher landing page is the authoriative source for the \"version of " "record\" of a research publication, but content is not always accessible to " "the general public" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:136 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:138 msgid "" "When the work is from an Open Access publication (sometimes known as \"Gold" "\" or \"Diamond\" OA), and the publisher is expected to provide access to " "all readers, the button has an orange \"unlocked\" icon" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:140 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:142 msgid "" "If the work is archived in full on a reliable, open platform, we will " "sometimes provide additional links" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:150 msgid "" "Search results may have tag labels which provide additional context about " "the work. For example, indexes the journal is included in, or open platform " "technology used for publications." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:160 msgid "" "There are multiple released \"versions\" or \"editions\" of this work, and " "bibliographic metadata for the \"primary\" is being shown. Click the title " "to see other versions" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:162 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:164 msgid "" "The primary language of this work is different from the search interface " "language. The <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:166 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:168 msgid "" "Published in a <a href=\"https://doaj.org\">Directory of Open Access " "Journals</a> publication, which implies that this is an Open Access work" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:170 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:172 msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:176 msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:180 msgid "" "Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " "national platform" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:182 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:184 msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Journal_Systems" "\">Open Journal Systems</a> software" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:186 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:188 msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:190 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:192 msgid "" "Preserved and/or hosted on the <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSTOR" "\">JSTOR</a> digital preservation platform" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:198 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:200 msgid "" "Underneath search results, and alternate version listings, are any known " "\"persistent identifiers\" that uniquely identify the specific version of " "the work. These are usually hyperlinks." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:210 msgid "" "<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier\">Digital " "Object Identifier (DOI)</a>, provides a redirect to the publisher's landing " "page" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:212 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:214 msgid "PubMed/MEDLINE" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:216 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:218 msgid "PubMed Central" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:220 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:222 msgid "arXiv pre-print service" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:224 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:226 msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:228 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" "Article-level identifier for works in DOAJ, particularly those with no DOI" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:232 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:234 msgid "" "<a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a> \"release\" identifier. " "Scholar is built on top of the fatcat catalog" @@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "" "<a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a> identifikator „izdanja”. " "Scholar je izgrađen na osnovi fatcat kataloga" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:240 msgid "Work In Progress" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:243 fatcat_scholar/templates/home.html:36 msgid "" "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and " "has not been officially announced." @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "Usluga se nalazi u „alfa” fazi. Sadrži greške, ponakad je nedostupna i nije " "javno objavljena." -#: fatcat_scholar/templates/help.html:244 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:246 msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "Ovaj je projekt trenutačno <i>prototip</i>" @@ -616,27 +616,27 @@ msgstr "" "problem ponekad može riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod " "navodnike." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "Nismo pronašli nijedan odgovarajući dokument" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Pretraži sve vrste građe" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 msgid "Try All Time" msgstr "Pretraži svo vrijeme" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:163 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Pretraži zapise metapodataka" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:166 msgid "Start Over" msgstr "Počni ispočetka" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:179 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Najprije upiši traženi pojam u gornje polje" @@ -694,6 +694,11 @@ msgstr "minijatura teksta" msgid "Publisher / doi.org" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:144 +#, python-format +msgid "%(year)s" +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "nepoznato" @@ -757,18 +762,18 @@ msgstr "" "Ova kopija cijelog teksta nije „primarna” verzija ovog djela. Verzija kojoj " "odgovara je:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:314 msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "Dodatne mogućnosti pristupa za primarnu verziju ovog rada:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:324 msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:327 #, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -779,58 +784,65 @@ msgstr "" "putem <a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s\">„Spremi članak " "sada”</a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:374 msgid "more »" msgstr "više »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 msgid "tag definitions" msgstr "definicije oznaka" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 msgid "not primary version" msgstr "nije primarna verzija" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "Isto izdanje (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:452 msgid "cite this work" msgstr "citiraj ovo djelo" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 msgid "Citation" msgstr "Citat" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "uredi metapodatke na fatcat wiki" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 msgid "permalink to this record" msgstr "trajna poveznica na ovaj zapis" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 -msgid "Previous" +#, fuzzy +#| msgid "Previous" +msgid "« Previous" msgstr "Prethodni" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:501 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:504 +#, fuzzy +#| msgid "more »" +msgid "Next »" +msgstr "više »" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "Prikaz rezultata: %(start)s. – %(end)s. od %(total)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 -msgid "Next" -msgstr "Sljedeći" - -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:541 msgid "Clear Filters" msgstr "Izbriši filtre" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Sljedeći" + #~ msgid "" #~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" #~ " downtime, and has not been officially announced." |