diff options
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/fa')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 175 |
1 files changed, 119 insertions, 56 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po index cbcd42c..3b650d3 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-25 11:07-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-12 16:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-26 18:29+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -20,83 +20,83 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" -#: fatcat_scholar/search.py:42 +#: fatcat_scholar/search.py:44 msgid "Release Date" msgstr "تاریخ انتشار" -#: fatcat_scholar/search.py:46 +#: fatcat_scholar/search.py:48 msgid "All Time" msgstr "همیشه" -#: fatcat_scholar/search.py:47 +#: fatcat_scholar/search.py:49 msgid "Past Week" msgstr "هفته گذشته" -#: fatcat_scholar/search.py:48 +#: fatcat_scholar/search.py:50 msgid "Past Year" msgstr "سال گذشته" -#: fatcat_scholar/search.py:49 +#: fatcat_scholar/search.py:51 msgid "Since 2000" msgstr "از سال 2000" -#: fatcat_scholar/search.py:50 +#: fatcat_scholar/search.py:52 msgid "Before 1925" msgstr "قبل از سال 1925" -#: fatcat_scholar/search.py:54 +#: fatcat_scholar/search.py:56 msgid "Resource Type" msgstr "نوع منبع" -#: fatcat_scholar/search.py:58 +#: fatcat_scholar/search.py:60 msgid "Papers" msgstr "اوراق" -#: fatcat_scholar/search.py:59 +#: fatcat_scholar/search.py:61 msgid "Reports" msgstr "گزارش ها" -#: fatcat_scholar/search.py:60 +#: fatcat_scholar/search.py:62 msgid "Datasets" msgstr "مجموعه داده ها" -#: fatcat_scholar/search.py:61 +#: fatcat_scholar/search.py:63 msgid "Everything" msgstr "همه چیز" -#: fatcat_scholar/search.py:65 +#: fatcat_scholar/search.py:67 msgid "Availability" msgstr "دسترس پذیری" -#: fatcat_scholar/search.py:69 +#: fatcat_scholar/search.py:71 msgid "Fulltext" msgstr "كاملا متن" -#: fatcat_scholar/search.py:70 +#: fatcat_scholar/search.py:72 msgid "Microfilm" msgstr "میکروفیلم" -#: fatcat_scholar/search.py:71 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4 +#: fatcat_scholar/search.py:73 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4 msgid "Open Access" msgstr "دسترسی آزاد" -#: fatcat_scholar/search.py:72 +#: fatcat_scholar/search.py:74 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" -#: fatcat_scholar/search.py:76 +#: fatcat_scholar/search.py:78 msgid "Sort Order" msgstr "ترتیب چینش" -#: fatcat_scholar/search.py:80 +#: fatcat_scholar/search.py:82 msgid "Relevancy" msgstr "ربط" -#: fatcat_scholar/search.py:81 +#: fatcat_scholar/search.py:83 msgid "Recent First" msgstr "اول اخیر" -#: fatcat_scholar/search.py:82 +#: fatcat_scholar/search.py:84 msgid "Oldest First" msgstr "قدیمیتر بودن" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "اشکالات و مشکلات شناخته شده را فهرست می کند ، مراجعه کنید" #: fatcat_scholar/templates/about.html:14 -#: fatcat_scholar/templates/base.html:191 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:196 msgid "How It Works" msgstr "نحوه کار" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "فنی و اهداف پروژه را ارائه می دهد." #: fatcat_scholar/templates/about.html:27 -#: fatcat_scholar/templates/base.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:197 msgid "Content Sources" msgstr "منابع محتوا" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "<a href=\"#contact\"> اگر سوالی دارید با ما تماس بگیرید </a>." #: fatcat_scholar/templates/about.html:35 -#: fatcat_scholar/templates/base.html:193 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:198 msgid "Text and Data Mining" msgstr "متن و داده کاوی" @@ -245,6 +245,69 @@ msgstr "" msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." msgstr "یک کانال چت عمومی در <a href=\"%(url)s\"> %(url)s </a> وجود دارد." +#: fatcat_scholar/templates/about.html:57 +msgid "Support and Acknowledgements" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:60 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Work on Internet Archive Scholar has received support from the Andrew W. " +"Mellon Foundation through multiple phases of the <a href=\"%(grant_url)s\">" +"\"Ensuring the Persistent Access of Open Access Journal Literature\"</a> " +"project (see <a href=\"%(blog_url)s\">original announcement</a>).\n" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:64 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"See additional acknowledgements on <a href=\"%(fatcat_url)s\">fatcat.wiki</" +"a>.\n" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:10 +msgid "404: Access Location Not Found" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:11 +msgid "" +"We could not find a valid redirect for the URL you tried. Sorry about that!" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:12 +msgid "" +"There may be a typo, truncation, or encoding error. Or, the resource may " +"have been removed from our catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:13 +msgid "" +"Some places you can visit try to hunt down this resource (or a replacement) " +"include:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:16 +msgid "Original web url:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:20 +msgid "Wayback Machine calendar page (all captures)" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:23 +msgid "archive.org download link for the item:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:29 +msgid "Scholar landing page" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:30 +msgid "Fatcat catalog page" +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "پژوهشگر بایگانی اینترنتی" @@ -253,27 +316,27 @@ msgstr "پژوهشگر بایگانی اینترنتی" msgid "language selection menu" msgstr "منوی انتخاب زبان" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:102 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:104 msgid "Contribute to translations" msgstr "به ترجمه کمک کنید" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:125 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:127 msgid "by title, authors, keywords..." msgstr "با عنوان ، نویسندگان ، کلمات کلیدی ..." -#: fatcat_scholar/templates/base.html:125 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:127 msgid "search for papers" msgstr "جستجوی مقالات" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:126 fatcat_scholar/templates/home.html:16 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:128 fatcat_scholar/templates/home.html:16 msgid "Search" msgstr "جستجو" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:133 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:138 msgid "User Guide" msgstr "راهنمای کاربر" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:166 msgid "" "We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of " "Internet sites and other cultural artifacts in digital form." @@ -281,7 +344,7 @@ msgstr "" "ما یک کتابخانه غیرانتفاعی 501 (c) (3) ایالات متحده هستیم که یک آرشیو جهانی " "از سایت های اینترنتی و سایر آثار فرهنگی را به صورت دیجیتال ایجاد می کنیم." -#: fatcat_scholar/templates/base.html:163 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:168 #, python-format msgid "" "Other projects include %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s, and " @@ -290,47 +353,47 @@ msgstr "" "سایر پروژه ها شامل %(wayback)s ، %(archive_org)s ، %(openlibrary)s و " "%(archive_it)s است." -#: fatcat_scholar/templates/base.html:170 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:175 msgid "About Us" msgstr "درباره ما" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:171 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:176 msgid "Contact Us" msgstr "ارتباط با ما" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:172 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:177 msgid "Policies" msgstr "سیاست های" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:173 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:178 msgid "Donate" msgstr "اهدا کنید" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:179 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:184 msgid "Open Infrastructure" msgstr "زیرساخت باز" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:181 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:186 msgid "Editable Catalog (Fatcat)" msgstr "کاتالوگ قابل ویرایش (Fatcat)" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:182 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 msgid "Contribute" msgstr "مشارکت" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:183 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 msgid "Search API" msgstr "API را جستجو کنید" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:184 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 msgid "Service Status" msgstr "وضعیت سرویس" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:185 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Source Code" msgstr "کد منبع" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:194 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:199 msgid "Help" msgstr "راهنمایی" @@ -1019,50 +1082,50 @@ msgstr "" msgid "more »" msgstr "بیشتر »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:396 msgid "tag definitions" msgstr "تعاریف" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:423 msgid "not primary version" msgstr "نسخه اصلی نیست" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:440 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "شماره مشابه (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:452 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:451 msgid "cite this work" msgstr "استناد به این اثر" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:456 msgid "Citation" msgstr "استناد" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:470 msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "ویرایش فراداده در ویکی fatcat" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:476 msgid "permalink to this record" msgstr "لینک ثابت به این رکورد" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:492 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:495 msgid "« Previous" msgstr "« قبلی" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:501 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:504 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:500 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:503 msgid "Next »" msgstr "بعدی »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "نمایش نتایج %(start)s — %(end)s از %(total)s نتیجه" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:541 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:540 msgid "Clear Filters" msgstr "پاک سازی پالایهها" |