summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po175
1 files changed, 119 insertions, 56 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 4dc40be..b30a500 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-25 11:07-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-12 16:37-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
@@ -22,83 +22,83 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
-#: fatcat_scholar/search.py:42
+#: fatcat_scholar/search.py:44
msgid "Release Date"
msgstr "Fecha de publicación"
-#: fatcat_scholar/search.py:46
+#: fatcat_scholar/search.py:48
msgid "All Time"
msgstr "Todo el tiempo"
-#: fatcat_scholar/search.py:47
+#: fatcat_scholar/search.py:49
msgid "Past Week"
msgstr "La semana pasada"
-#: fatcat_scholar/search.py:48
+#: fatcat_scholar/search.py:50
msgid "Past Year"
msgstr "El año pasado"
-#: fatcat_scholar/search.py:49
+#: fatcat_scholar/search.py:51
msgid "Since 2000"
msgstr "Desde 2000"
-#: fatcat_scholar/search.py:50
+#: fatcat_scholar/search.py:52
msgid "Before 1925"
msgstr "Antes de 1925"
-#: fatcat_scholar/search.py:54
+#: fatcat_scholar/search.py:56
msgid "Resource Type"
msgstr "Tipo de recurso"
-#: fatcat_scholar/search.py:58
+#: fatcat_scholar/search.py:60
msgid "Papers"
msgstr "Artículos"
-#: fatcat_scholar/search.py:59
+#: fatcat_scholar/search.py:61
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
-#: fatcat_scholar/search.py:60
+#: fatcat_scholar/search.py:62
msgid "Datasets"
msgstr "Conjuntos de datos"
-#: fatcat_scholar/search.py:61
+#: fatcat_scholar/search.py:63
msgid "Everything"
msgstr "Todo"
-#: fatcat_scholar/search.py:65
+#: fatcat_scholar/search.py:67
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidad"
-#: fatcat_scholar/search.py:69
+#: fatcat_scholar/search.py:71
msgid "Fulltext"
msgstr "Texto completo"
-#: fatcat_scholar/search.py:70
+#: fatcat_scholar/search.py:72
msgid "Microfilm"
msgstr "Microfilm"
-#: fatcat_scholar/search.py:71 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4
+#: fatcat_scholar/search.py:73 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4
msgid "Open Access"
msgstr "Acceso abierto"
-#: fatcat_scholar/search.py:72
+#: fatcat_scholar/search.py:74
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
-#: fatcat_scholar/search.py:76
+#: fatcat_scholar/search.py:78
msgid "Sort Order"
msgstr "Orden de clasificación"
-#: fatcat_scholar/search.py:80
+#: fatcat_scholar/search.py:82
msgid "Relevancy"
msgstr "Relevancia"
-#: fatcat_scholar/search.py:81
+#: fatcat_scholar/search.py:83
msgid "Recent First"
msgstr "Recientes primero"
-#: fatcat_scholar/search.py:82
+#: fatcat_scholar/search.py:84
msgid "Oldest First"
msgstr "Los más antiguos primero"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"enumera algunos defectos y problemas conocidos"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:14
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:191
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:196
msgid "How It Works"
msgstr "Cómo funciona"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
"objetivos del proyecto en general."
#: fatcat_scholar/templates/about.html:27
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:192
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:197
msgid "Content Sources"
msgstr "Fuentes de contenido"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"duda."
#: fatcat_scholar/templates/about.html:35
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:193
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:198
msgid "Text and Data Mining"
msgstr "Minería de textos y datos"
@@ -254,6 +254,69 @@ msgstr ""
msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>."
msgstr "Hay un canal de chat público en <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>."
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:57
+msgid "Support and Acknowledgements"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:60
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Work on Internet Archive Scholar has received support from the Andrew W. "
+"Mellon Foundation through multiple phases of the <a href=\"%(grant_url)s\">"
+"\"Ensuring the Persistent Access of Open Access Journal Literature\"</a> "
+"project (see <a href=\"%(blog_url)s\">original announcement</a>).\n"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:64
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"See additional acknowledgements on <a href=\"%(fatcat_url)s\">fatcat.wiki</"
+"a>.\n"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:10
+msgid "404: Access Location Not Found"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:11
+msgid ""
+"We could not find a valid redirect for the URL you tried. Sorry about that!"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:12
+msgid ""
+"There may be a typo, truncation, or encoding error. Or, the resource may "
+"have been removed from our catalog."
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:13
+msgid ""
+"Some places you can visit try to hunt down this resource (or a replacement) "
+"include:"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:16
+msgid "Original web url:"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:20
+msgid "Wayback Machine calendar page (all captures)"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:23
+msgid "archive.org download link for the item:"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:29
+msgid "Scholar landing page"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:30
+msgid "Fatcat catalog page"
+msgstr ""
+
#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
msgid "Internet Archive Scholar"
msgstr "Archivo de Internet Académico"
@@ -262,27 +325,27 @@ msgstr "Archivo de Internet Académico"
msgid "language selection menu"
msgstr "Carta de selección de la lengua"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:102
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:104
msgid "Contribute to translations"
msgstr "Contribuir a las traducciones"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:125
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:127
msgid "by title, authors, keywords..."
msgstr "por título, autores, palabras clave..."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:125
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:127
msgid "search for papers"
msgstr "buscar artículos"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:126 fatcat_scholar/templates/home.html:16
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:128 fatcat_scholar/templates/home.html:16
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:133
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:138
msgid "User Guide"
msgstr "Guía del usuario"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:161
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:166
msgid ""
"We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of "
"Internet sites and other cultural artifacts in digital form."
@@ -291,7 +354,7 @@ msgstr ""
"construyendo un archivo global de sitios de Internet y otros artefactos "
"culturales en forma digital."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:163
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:168
#, python-format
msgid ""
"Other projects include %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s, and "
@@ -300,47 +363,47 @@ msgstr ""
"Otros proyectos incluyen %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s y "
"%(archive_it)s."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:170
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:175
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:171
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:176
msgid "Contact Us"
msgstr "Contacto"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:172
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:177
msgid "Policies"
msgstr "Políticas"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:173
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:178
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:179
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:184
msgid "Open Infrastructure"
msgstr "Infraestructura abierta"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:181
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:186
msgid "Editable Catalog (Fatcat)"
msgstr "Catálogo editable (Fatcat)"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:182
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:187
msgid "Contribute"
msgstr "Contribur"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:183
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:188
msgid "Search API"
msgstr "Búsqueda API"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:184
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:189
msgid "Service Status"
msgstr "Estado del servicio"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:185
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:190
msgid "Source Code"
msgstr "Código fuente"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:194
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:199
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -1052,51 +1115,51 @@ msgstr ""
msgid "more &raquo;"
msgstr "más &raquo;"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:396
msgid "tag definitions"
msgstr "definiciones de las etiquetas"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:423
msgid "not primary version"
msgstr "no la versión primaria"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:440
#, python-format
msgid "Same Issue (%(count)s)"
msgstr "El mismo tema (%(count)s)"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:452
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:451
msgid "cite this work"
msgstr "citar este trabajo"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:456
msgid "Citation"
msgstr "Mención"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:470
msgid "edit metadata on fatcat wiki"
msgstr "editar en fatcat wiki"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:476
msgid "permalink to this record"
msgstr "permalink a este disco"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:492
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:495
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "Anterior"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:501
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:504
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:500
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:503
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Más &raquo;"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507
#, python-format
msgid "Showing results %(start)s &mdash; %(end)s out of %(total)s results"
msgstr "Mostrando resultados %(start)s &mdash; %(end)s de %(total)s resultados"
-#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:541
+#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:540
msgid "Clear Filters"
msgstr "Limpiar filtros"