aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po46
1 files changed, 33 insertions, 13 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 78f3b58..0d96fe9 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,8 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-06 17:43-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-16 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-12 16:26+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
@@ -231,10 +231,30 @@ msgstr ""
"\">la Guía del Gato Gordo</a>."
#: fatcat_scholar/templates/about.html:47
+msgid "Authors and Publishers"
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:50
+#, python-format
+msgid ""
+"Information specifically for authors of research works can be found at <a "
+"href=\"%(url)s\">%(url)s</a>. This includes instructions for correcting "
+"bibliographic metadata and updates to published works."
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:53
+#, python-format
+msgid ""
+"Likewise information specifically for publishers can be found at <a href="
+"\"%(url)s\">%(url)s</a>. This includes guidelines for having content indexed "
+"and preserved."
+msgstr ""
+
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:56
msgid "Contact Information"
msgstr "Información de Contacto"
-#: fatcat_scholar/templates/about.html:50
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:59
#, python-format
msgid ""
"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at "
@@ -243,7 +263,7 @@ msgstr ""
"La información de contacto de la organización del Archivo de Internet se "
"encuentra en <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>."
-#: fatcat_scholar/templates/about.html:52
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:61
#, python-format
msgid ""
"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to "
@@ -252,16 +272,16 @@ msgstr ""
"Las consultas sobre este servicio de búsqueda y el catálogo fatcat pueden "
"dirigirse a <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>."
-#: fatcat_scholar/templates/about.html:54
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:63
#, python-format
msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>."
msgstr "Hay un canal de chat público en <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>."
-#: fatcat_scholar/templates/about.html:57
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:66
msgid "Support and Acknowledgements"
msgstr "Apoyo y Agradecimientos"
-#: fatcat_scholar/templates/about.html:60
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:69
#, python-format
msgid ""
"Work on Internet Archive Scholar has received support from the Andrew W. "
@@ -271,17 +291,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"El trabajo en Internet Archive Scholar ha recibido el apoyo de la Fundación "
"Andrew W. Mellon en múltiples fases del proyecto <a href=\"%(grant_url)s\">"
-"\"Ensuring the Persistent Access of Open Access Journal Literature\"</a> ("
-"ver <a href=\"%(blog_url)s\">anuncio original</a>)."
+"\"Ensuring the Persistent Access of Open Access Journal Literature\"</a> "
+"(ver <a href=\"%(blog_url)s\">anuncio original</a>)."
-#: fatcat_scholar/templates/about.html:62
+#: fatcat_scholar/templates/about.html:71
#, python-format
msgid ""
"See additional acknowledgements on <a href=\"%(fatcat_url)s\">fatcat.wiki</"
"a>."
msgstr ""
-"Ver reconocimientos adicionales en <a href=\"%(fatcat_url)s\">fatcat."
-"wiki</a>."
+"Ver reconocimientos adicionales en <a href=\"%(fatcat_url)s\">fatcat.wiki</"
+"a>."
#: fatcat_scholar/templates/access_404.html:10
msgid "404: Access Location Not Found"
@@ -420,7 +440,7 @@ msgstr "Estado del servicio"
msgid "Source Code"
msgstr "Código fuente"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:209
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:210
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"