diff options
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 176 |
1 files changed, 92 insertions, 84 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index f033602..e406874 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -254,7 +254,8 @@ msgstr "Benutzerhandbuch" #: fatcat_scholar/templates/help.html:23 #, fuzzy, python-format msgid "See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/about\">About Scholarly Search</a>" -msgstr "Siehe auch: <a href=\"%(lang_prefix)s/about\">Über Scholarly Search</a>" +msgstr "" +"Siehe auch: <a href=\"%(lang_prefix)s/about\">Über Scholarly Search</a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:25 #, fuzzy @@ -374,8 +375,8 @@ msgid "" "attempt to parse the citation and do a match against our catalog of known " "works. When this happens, any filters are ignored." msgstr "" -"Als experimentelle Funktion versucht der Dienst, wenn die Suchanfrage \"wie\"" -" ein formales Zitat aussieht, wie es in der Bibliographie einer " +"Als experimentelle Funktion versucht der Dienst, wenn die Suchanfrage \"wie" +"\" ein formales Zitat aussieht, wie es in der Bibliographie einer " "Forschungsarbeit zu finden ist, das Zitat zu analysieren und einen Abgleich " "mit unserem Katalog bekannter Werke durchzuführen. Wenn dies geschieht, " "werden alle Filter ignoriert." @@ -394,8 +395,8 @@ msgid "" "code>." msgstr "" "Sie können mit einem Sternchen wie <code>doi:*</code> auf Datensätze " -"beschränken, in denen das Feld vorhanden ist, und jeden Begriff wie " -"<code>!type:article-journal</code> negieren." +"beschränken, in denen das Feld vorhanden ist, und jeden Begriff wie <code>!" +"type:article-journal</code> negieren." #: fatcat_scholar/templates/help.html:64 #, fuzzy @@ -417,8 +418,8 @@ msgid "" "\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" -"Das vollständige aktuelle Suchdokumentenschema ist (als JSON) <a href=\"https" -"://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" +"Das vollständige aktuelle Suchdokumentenschema ist (als JSON) <a href=" +"\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">im Quellcode</a> verfügbar." #: fatcat_scholar/templates/help.html:103 @@ -536,8 +537,8 @@ msgid "" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" "Die primäre Sprache dieser Arbeit ist eine andere als die Sprache der " -"Suchoberfläche. Der <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-" -"1_codes\">ISO-Zweibuchstaben-Sprachcode</a> wird angegeben" +"Suchoberfläche. Der <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" +"List_of_ISO_639-1_codes\">ISO-Zweibuchstaben-Sprachcode</a> wird angegeben" #: fatcat_scholar/templates/help.html:166 #, fuzzy @@ -552,15 +553,6 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 #, fuzzy msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" -"Veröffentlicht auf einer <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"" -">SciELO</a> nationalen Plattform" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -#, fuzzy -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" @@ -569,7 +561,7 @@ msgstr "" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a> indiziert, " "was bedeutet, dass es sich um eine Open-Access-Arbeit handelt" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 #, fuzzy msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -578,6 +570,15 @@ msgstr "" "Die Arbeit wird aus einem anderen Grund als <a href=\"https://en.wikipedia." "org/wiki/Open_access\">\"Open Access\"</a> angesehen" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#, fuzzy +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"Veröffentlicht auf einer <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO" +"\">SciELO</a> nationalen Plattform" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 #, fuzzy msgid "" @@ -593,8 +594,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"Veröffentlicht mit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -">WordPress</a> Software" +"Veröffentlicht mit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\">WordPress</a> Software" #: fatcat_scholar/templates/help.html:190 #, fuzzy @@ -669,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "Laufende Arbeiten" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -722,20 +723,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "Mehr »" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"Dieser Dienst befindet sich im „Alpha“-Zustand. Er enthält Fehler,\n" -" Ausfallzeiten und wurde nicht offiziell veröffentlicht." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "PDF-Miniaturansicht" @@ -772,27 +761,27 @@ msgstr "" "Die Abfrage ist derzeit recht einfach. Das Problem kann jedoch manchmal " "durch das Hinzufügen von Anführungszeichen behoben werden." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "Wir haben keine entsprechende Dokumente gefunden" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Alle Ressourcenarten verwenden" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "Ohne Datumsfilter" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Metadatensätze verwenden" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "Neue Suche" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Suchbegriff ins obige Feld eintragen, um loszulegen" @@ -809,7 +798,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "Volltext auf Mikrofilm lesen" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "Zugriff auf Volltext" @@ -819,7 +808,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "Web-Archiv" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 #, fuzzy msgid "File Archive" msgstr "Datei-Archiv" @@ -854,38 +843,42 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "Volltext-Miniaturansicht" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "Seite %(page_num)s von %(journal_name)s Band %(volume)s, Ausgabe %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "Seite" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "Voller Text" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 #, fuzzy msgid "Web Archive Capture" msgstr "Web-Archiv-Erfassung" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "Mikrofilm" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, fuzzy, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -895,10 +888,10 @@ msgid "" msgstr "" "Eine Kopie dieser Arbeit war im öffentlichen Web verfügbar und ist in der " "Wayback Machine erhalten geblieben. Die Erfassung stammt aus " -"%(capture_year)s; Sie können auch <a rel=\"external noopener\" href=\"" -"%(original_url)s\">die ursprüngliche URL</a> besuchen." +"%(capture_year)s; Sie können auch <a rel=\"external noopener\" href=" +"\"%(original_url)s\">die ursprüngliche URL</a> besuchen." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " @@ -907,7 +900,7 @@ msgstr "" "Das Internet Archive hat eine Erhaltungskopie dieses Werks in unseren " "allgemeinen Sammlungen." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " @@ -916,18 +909,15 @@ msgstr "" "Das Internet Archive hat eine Mikrofilmkopie dieses Werkes digitalisiert. Es " "ist eventuell möglich, eine Kopie zum Lesen auszuleihen." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " Der Dateityp ist %(mimetype)s.\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 #, fuzzy msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " @@ -936,12 +926,12 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass diese Volltextkopie nicht der \"primären\" Version dieses " "Werks entspricht. Die Version, der sie entspricht, ist:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 #, fuzzy msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "Zusätzliche Zugriffsmöglichkeiten auf die Primärversion dieses Werkes:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 #, fuzzy msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " @@ -952,7 +942,7 @@ msgstr "" "Möglicherweise können Sie ein Exemplar dieses Werks zum Lesen vom Verlag, " "von Plattformen oder von institutionellen Bibliotheken erhalten." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, fuzzy, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -960,65 +950,83 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" "Wenn Sie eine legale, öffentliche Version kennen, die wir archivieren " -"sollten, informieren Sie uns bitte über <a rel=\"noopener\" href=\"" -"%(save_paper_now_url)s\">\"Save Paper Now\"</a>." +"sollten, informieren Sie uns bitte über <a rel=\"noopener\" href=" +"\"%(save_paper_now_url)s\">\"Save Paper Now\"</a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 #, fuzzy msgid "more »" msgstr "mehr »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 #, fuzzy msgid "tag definitions" msgstr "Tag-Definitionen" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 #, fuzzy msgid "not primary version" msgstr "nicht primäre Version" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, fuzzy, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "Gleiche Ausgabe (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "Zitat" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 #, fuzzy -msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "bearbeiten auf fatcat wiki" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -#, fuzzy -msgid "permalink" -msgstr "Permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "Ergebnisse %(start)s – %(end)s von %(total)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "Nächste" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "Suchfilter" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Dienst befindet sich im „Alpha“-Zustand. Er enthält Fehler,\n" +#~ " Ausfallzeiten und wurde nicht offiziell veröffentlicht." + +#, fuzzy +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "Permalink" + #~ msgid "access fatcat landing page" #~ msgstr "Zugang zur Fatcat-Landingpage" |