diff options
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 5364 -> 6370 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 45 |
2 files changed, 18 insertions, 27 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex edbd581..4b1fdf3 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 63e9fd4..d8b9f2b 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. # Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>, 2020. +# Eric <spice2wolf@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:37+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "internetarchive/fatcat-scholar/zh_Hans/>\n" "Language: zh\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: fatcat_scholar/search.py:37 @@ -101,14 +102,13 @@ msgid "Oldest First" msgstr "最早的优先" #: fatcat_scholar/templates/about.html:4 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "About %(website_name)s" -msgstr "关于%(website_name)s" +msgstr "关于 %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 -#, fuzzy msgid "Internet Archive Scholar" -msgstr "互联网档案学者" +msgstr "互联网档案学术" #: fatcat_scholar/templates/base.html:155 msgid "language selection menu" @@ -138,9 +138,7 @@ msgstr "用户指南" msgid "" "We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of " "Internet sites and other cultural artifacts in digital form." -msgstr "" -"我们是501(c)(3)非营利组织,以数字形式建立了互联网站点和其他文化人工制品的" -"数字图书馆" +msgstr "我们是一家美国的501(c)(3)非营利图书馆,旨在以数字形式建立一个互联网站点和其他文化文物的全球档案馆。" #: fatcat_scholar/templates/base.html:233 #, python-format @@ -171,9 +169,8 @@ msgid "Open Infrastructure" msgstr "开放基础架构" #: fatcat_scholar/templates/base.html:251 -#, fuzzy msgid "Editable Catalog (Fatcat)" -msgstr "可编辑目录(Fatcat)" +msgstr "可编辑目录 (Fatcat)" #: fatcat_scholar/templates/base.html:252 msgid "Contribute" @@ -208,9 +205,9 @@ msgid "Help" msgstr "说明" #: fatcat_scholar/templates/help.html:4 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(website_name)s Help" -msgstr "%(website_name)s 帮助" +msgstr "%(website_name)s 帮助文件" #: fatcat_scholar/templates/help.html:13 msgid "Try It" @@ -229,11 +226,10 @@ msgid "Search Millions of Research Papers" msgstr "搜索数以百万计的研究论文" #: fatcat_scholar/templates/home.html:24 -#, fuzzy msgid "" "This fulltext search index includes over 25 million research articles and " "other scholarly documents preserved in the Internet Archive." -msgstr "全文检索索引包括保存在Internet存档中的2500万篇研究文章和其他学术文献。" +msgstr "全文检索索引包含超过2500万的研究文章和其他保存在互联网档案馆里的学术文档。" #: fatcat_scholar/templates/home.html:24 msgid "" @@ -265,16 +261,15 @@ msgstr "搜索过滤器" #: fatcat_scholar/templates/search.html:76 msgid "Hit" msgid_plural "Hits" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "点击" #: fatcat_scholar/templates/search.html:52 #: fatcat_scholar/templates/search.html:84 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "in %(frac_sec)ssec" -msgstr "在%(frac_sec)s秒内" +msgstr "在 %(frac_sec)s秒内" #: fatcat_scholar/templates/search.html:108 -#, fuzzy msgid "Backend Search Engine Error" msgstr "后端搜索引擎错误" @@ -341,7 +336,6 @@ msgid "Multiple Versions" msgstr "多个版本" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:178 -#, fuzzy msgid "Publication Stage" msgstr "出版阶段" @@ -358,11 +352,10 @@ msgid "microfilm" msgstr "缩微胶卷" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue" +#, python-format msgid "Show %(count)s additional result from this issue" msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue" -msgstr[0] "显示%(count)s本期的额外点击" +msgstr[0] "显示来自该发行物的%(count)s个额外结果" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268 msgid "fulltext PDF download" @@ -373,10 +366,8 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "阅读全文缩微胶片" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272 -#, fuzzy -#| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" -msgstr "全文" +msgstr "全文访问" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311 |