diff options
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 167 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 175 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 124 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 254 |
11 files changed, 895 insertions, 808 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index b8a1f1b..6f0453a 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -406,8 +406,8 @@ msgid "" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" "مخطط وثيقة البحث الحالي الكامل متاح (مثل JSON) <a href=\"https://github.com/" -"internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json\"" -"> في كود المصدر </a>." +"internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json" +"\"> في كود المصدر </a>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:103 #, fuzzy @@ -496,8 +496,8 @@ msgid "" "the work. For example, indexes the journal is included in, or open platform " "technology used for publications." msgstr "" -"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على " -"سبيل المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " +"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على سبيل " +"المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " "المفتوح المستخدمة في المنشورات." #: fatcat_scholar/templates/help.html:158 @@ -518,9 +518,9 @@ msgid "" "language. The <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" -"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى <a href=\"https" -"://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> رمز اللغة المكون من " -"حرفين ISO </a>" +"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى <a href=" +"\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> رمز اللغة المكون " +"من حرفين ISO </a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:166 #, fuzzy @@ -534,15 +534,6 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 #, fuzzy msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" -"نُشر على <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"> SciELO </a> منبر " -"وطني" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -#, fuzzy -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" @@ -551,7 +542,7 @@ msgstr "" "szczepanski-list\"> قائمة Szczepanski للمجلات المفتوحة الوصول </a> ، مما " "يعني أن هذا عمل مفتوح الوصول" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 #, fuzzy msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -560,6 +551,15 @@ msgstr "" "يُعتقد أن العمل <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_access\"> " "\"الوصول المفتوح\" </a> لأي سبب آخر" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#, fuzzy +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"نُشر على <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"> SciELO </a> منبر " +"وطني" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 #, fuzzy msgid "" @@ -575,8 +575,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"تم النشر باستخدام برنامج <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -"> WordPress </a>" +"تم النشر باستخدام برنامج <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\"> WordPress </a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:190 #, fuzzy @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "أعمال جارية" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -700,20 +700,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "المزيد »" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"هذه الخدمة في \"ألفا\". لديها العديد من الحشرات والخبرات\n" -" التوقف ، ولم يتم الإعلان عنها رسميًا." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "صورة مصغرة بتنسيق PDF" @@ -756,27 +744,27 @@ msgstr "" "تحليل الاستعلام حاليًا ساذج جدًا. يمكنك أحيانًا حل هذه المشكلة عن طريق إضافة " "علامات اقتباس حول المصطلحات أو العبارات بأكملها." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "لم نعثر على أي مستندات تطابق استفسارك" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "جرب كل أنواع الموارد" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "جرب طوال الوقت" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "جرب سجلات البيانات الوصفية" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "ابدأ من جديد" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "أدخل استعلامًا في المربع أعلاه للبدء" @@ -793,7 +781,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "قراءة الميكروفيلم النص الكامل" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" @@ -805,7 +793,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "أرشيف الويب" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 #, fuzzy msgid "File Archive" msgstr "أرشيف الملف" @@ -840,38 +828,42 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "صورة مصغرة للنص الكامل" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "الصفحة %(page_num)s من %(journal_name)s Vol. %(volume)s ، العدد %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "الصفحة" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "النص كاملا" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 #, fuzzy msgid "Web Archive Capture" msgstr "التقاط أرشيف الويب" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "ميكروفيلم" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, fuzzy, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -880,17 +872,17 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" "نسخة من هذا العمل كانت متاحة على شبكة الإنترنت العامة وتم حفظها في Wayback " -"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة <a rel=\"external" -" noopener\" href=\"%(original_url)s\"> عنوان URL الأصلي </a>." +"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة <a rel=\"external " +"noopener\" href=\"%(original_url)s\"> عنوان URL الأصلي </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "يحتوي أرشيف الإنترنت على نسخة محفوظة من هذا العمل في مجموعاتنا العامة." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " @@ -899,18 +891,15 @@ msgstr "" "قام أرشيف الإنترنت برقمنة نسخة ميكروفيلم من هذا العمل. قد يكون من الممكن " "استعارة نسخة للقراءة." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " نوع الملف هو %(mimetype)s.\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 #, fuzzy msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " @@ -919,12 +908,12 @@ msgstr "" "لاحظ أن نسخة النص الكامل هذه ليست من الإصدار \"الأساسي\" لهذا العمل. الإصدار " "الذي يتوافق معه هو:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 #, fuzzy msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "خيارات الوصول الإضافية للإصدار الأساسي من هذا العمل:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 #, fuzzy msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " @@ -935,7 +924,7 @@ msgstr "" "نسخة من هذا العمل لقراءتها من الناشر أو الأنظمة الأساسية أو المكتبات " "المؤسسية." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, fuzzy, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -945,62 +934,80 @@ msgstr "" "إذا كنت تعرف إصدارًا قانونيًا وعامًا يجب أرشفته ، فيرجى إخبارنا عبر <a rel=" "\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s\"> \"Save Paper Now\" </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 #, fuzzy msgid "more »" msgstr "المزيد »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 #, fuzzy msgid "tag definitions" msgstr "تعريفات العلامات" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 #, fuzzy msgid "not primary version" msgstr "ليس الإصدار الأساسي" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, fuzzy, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "نفس العدد (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "الاقتباس" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 #, fuzzy -msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "تحرير على fatcat wiki" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -#, fuzzy -msgid "permalink" -msgstr "الرابط الثابت" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "السابق" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "عرض النتائج %(start)s — %(end)s من %(total)s نتيجة" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "التالي" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "تصفية" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "هذه الخدمة في \"ألفا\". لديها العديد من الحشرات والخبرات\n" +#~ " التوقف ، ولم يتم الإعلان عنها رسميًا." + +#, fuzzy +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "الرابط الثابت" + #~ msgid "Publication Stage" #~ msgstr "مرحلة النشر" diff --git a/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 5bc6c32..6479e55 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-02 21:52-0800\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: cs <LL@li.org>\n" @@ -426,23 +426,23 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Journal_Systems" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 msgid "" "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and " "has not been officially announced." @@ -545,14 +545,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "" @@ -588,27 +582,27 @@ msgid "" "adding quotes around terms or entire phrases." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "" @@ -625,7 +619,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "" @@ -634,7 +628,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 msgid "File Archive" msgstr "" @@ -662,32 +656,36 @@ msgstr "" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 msgid "Preserved Fulltext" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 msgid "Digitized Microfilm" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -696,44 +694,41 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " "possible to borrow a copy for reading." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " "The version it corresponds to is:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -741,50 +736,54 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 msgid "more »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 msgid "tag definitions" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 msgid "not primary version" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 msgid "Citation" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 -msgid "edit on fatcat wiki" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -msgid "permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 msgid "Clear Filters" msgstr "" diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index f033602..e406874 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -254,7 +254,8 @@ msgstr "Benutzerhandbuch" #: fatcat_scholar/templates/help.html:23 #, fuzzy, python-format msgid "See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/about\">About Scholarly Search</a>" -msgstr "Siehe auch: <a href=\"%(lang_prefix)s/about\">Über Scholarly Search</a>" +msgstr "" +"Siehe auch: <a href=\"%(lang_prefix)s/about\">Über Scholarly Search</a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:25 #, fuzzy @@ -374,8 +375,8 @@ msgid "" "attempt to parse the citation and do a match against our catalog of known " "works. When this happens, any filters are ignored." msgstr "" -"Als experimentelle Funktion versucht der Dienst, wenn die Suchanfrage \"wie\"" -" ein formales Zitat aussieht, wie es in der Bibliographie einer " +"Als experimentelle Funktion versucht der Dienst, wenn die Suchanfrage \"wie" +"\" ein formales Zitat aussieht, wie es in der Bibliographie einer " "Forschungsarbeit zu finden ist, das Zitat zu analysieren und einen Abgleich " "mit unserem Katalog bekannter Werke durchzuführen. Wenn dies geschieht, " "werden alle Filter ignoriert." @@ -394,8 +395,8 @@ msgid "" "code>." msgstr "" "Sie können mit einem Sternchen wie <code>doi:*</code> auf Datensätze " -"beschränken, in denen das Feld vorhanden ist, und jeden Begriff wie " -"<code>!type:article-journal</code> negieren." +"beschränken, in denen das Feld vorhanden ist, und jeden Begriff wie <code>!" +"type:article-journal</code> negieren." #: fatcat_scholar/templates/help.html:64 #, fuzzy @@ -417,8 +418,8 @@ msgid "" "\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" -"Das vollständige aktuelle Suchdokumentenschema ist (als JSON) <a href=\"https" -"://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" +"Das vollständige aktuelle Suchdokumentenschema ist (als JSON) <a href=" +"\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">im Quellcode</a> verfügbar." #: fatcat_scholar/templates/help.html:103 @@ -536,8 +537,8 @@ msgid "" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" "Die primäre Sprache dieser Arbeit ist eine andere als die Sprache der " -"Suchoberfläche. Der <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-" -"1_codes\">ISO-Zweibuchstaben-Sprachcode</a> wird angegeben" +"Suchoberfläche. Der <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" +"List_of_ISO_639-1_codes\">ISO-Zweibuchstaben-Sprachcode</a> wird angegeben" #: fatcat_scholar/templates/help.html:166 #, fuzzy @@ -552,15 +553,6 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 #, fuzzy msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" -"Veröffentlicht auf einer <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"" -">SciELO</a> nationalen Plattform" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -#, fuzzy -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" @@ -569,7 +561,7 @@ msgstr "" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a> indiziert, " "was bedeutet, dass es sich um eine Open-Access-Arbeit handelt" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 #, fuzzy msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -578,6 +570,15 @@ msgstr "" "Die Arbeit wird aus einem anderen Grund als <a href=\"https://en.wikipedia." "org/wiki/Open_access\">\"Open Access\"</a> angesehen" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#, fuzzy +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"Veröffentlicht auf einer <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO" +"\">SciELO</a> nationalen Plattform" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 #, fuzzy msgid "" @@ -593,8 +594,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"Veröffentlicht mit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -">WordPress</a> Software" +"Veröffentlicht mit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\">WordPress</a> Software" #: fatcat_scholar/templates/help.html:190 #, fuzzy @@ -669,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "Laufende Arbeiten" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -722,20 +723,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "Mehr »" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"Dieser Dienst befindet sich im „Alpha“-Zustand. Er enthält Fehler,\n" -" Ausfallzeiten und wurde nicht offiziell veröffentlicht." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "PDF-Miniaturansicht" @@ -772,27 +761,27 @@ msgstr "" "Die Abfrage ist derzeit recht einfach. Das Problem kann jedoch manchmal " "durch das Hinzufügen von Anführungszeichen behoben werden." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "Wir haben keine entsprechende Dokumente gefunden" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Alle Ressourcenarten verwenden" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "Ohne Datumsfilter" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Metadatensätze verwenden" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "Neue Suche" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Suchbegriff ins obige Feld eintragen, um loszulegen" @@ -809,7 +798,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "Volltext auf Mikrofilm lesen" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "Zugriff auf Volltext" @@ -819,7 +808,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "Web-Archiv" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 #, fuzzy msgid "File Archive" msgstr "Datei-Archiv" @@ -854,38 +843,42 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "Volltext-Miniaturansicht" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "Seite %(page_num)s von %(journal_name)s Band %(volume)s, Ausgabe %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "Seite" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "Voller Text" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 #, fuzzy msgid "Web Archive Capture" msgstr "Web-Archiv-Erfassung" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "Mikrofilm" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, fuzzy, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -895,10 +888,10 @@ msgid "" msgstr "" "Eine Kopie dieser Arbeit war im öffentlichen Web verfügbar und ist in der " "Wayback Machine erhalten geblieben. Die Erfassung stammt aus " -"%(capture_year)s; Sie können auch <a rel=\"external noopener\" href=\"" -"%(original_url)s\">die ursprüngliche URL</a> besuchen." +"%(capture_year)s; Sie können auch <a rel=\"external noopener\" href=" +"\"%(original_url)s\">die ursprüngliche URL</a> besuchen." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " @@ -907,7 +900,7 @@ msgstr "" "Das Internet Archive hat eine Erhaltungskopie dieses Werks in unseren " "allgemeinen Sammlungen." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " @@ -916,18 +909,15 @@ msgstr "" "Das Internet Archive hat eine Mikrofilmkopie dieses Werkes digitalisiert. Es " "ist eventuell möglich, eine Kopie zum Lesen auszuleihen." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " Der Dateityp ist %(mimetype)s.\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 #, fuzzy msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " @@ -936,12 +926,12 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass diese Volltextkopie nicht der \"primären\" Version dieses " "Werks entspricht. Die Version, der sie entspricht, ist:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 #, fuzzy msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "Zusätzliche Zugriffsmöglichkeiten auf die Primärversion dieses Werkes:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 #, fuzzy msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " @@ -952,7 +942,7 @@ msgstr "" "Möglicherweise können Sie ein Exemplar dieses Werks zum Lesen vom Verlag, " "von Plattformen oder von institutionellen Bibliotheken erhalten." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, fuzzy, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -960,65 +950,83 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" "Wenn Sie eine legale, öffentliche Version kennen, die wir archivieren " -"sollten, informieren Sie uns bitte über <a rel=\"noopener\" href=\"" -"%(save_paper_now_url)s\">\"Save Paper Now\"</a>." +"sollten, informieren Sie uns bitte über <a rel=\"noopener\" href=" +"\"%(save_paper_now_url)s\">\"Save Paper Now\"</a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 #, fuzzy msgid "more »" msgstr "mehr »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 #, fuzzy msgid "tag definitions" msgstr "Tag-Definitionen" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 #, fuzzy msgid "not primary version" msgstr "nicht primäre Version" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, fuzzy, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "Gleiche Ausgabe (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "Zitat" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 #, fuzzy -msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "bearbeiten auf fatcat wiki" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -#, fuzzy -msgid "permalink" -msgstr "Permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "Ergebnisse %(start)s – %(end)s von %(total)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "Nächste" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "Suchfilter" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Dienst befindet sich im „Alpha“-Zustand. Er enthält Fehler,\n" +#~ " Ausfallzeiten und wurde nicht offiziell veröffentlicht." + +#, fuzzy +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "Permalink" + #~ msgid "access fatcat landing page" #~ msgstr "Zugang zur Fatcat-Landingpage" diff --git a/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index 53e79dc..bfed9dc 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 14:59-0800\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: el <LL@li.org>\n" @@ -426,23 +426,23 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Journal_Systems" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 msgid "" "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and " "has not been officially announced." @@ -545,14 +545,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "" @@ -587,27 +581,27 @@ msgid "" "adding quotes around terms or entire phrases." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "" @@ -624,7 +618,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "" @@ -633,7 +627,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 msgid "File Archive" msgstr "" @@ -661,32 +655,36 @@ msgstr "" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 msgid "Preserved Fulltext" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 msgid "Digitized Microfilm" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -695,44 +693,41 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " "possible to borrow a copy for reading." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " "The version it corresponds to is:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -740,50 +735,54 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 msgid "more »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 msgid "tag definitions" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 msgid "not primary version" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 msgid "Citation" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 -msgid "edit on fatcat wiki" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -msgid "permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 msgid "Clear Filters" msgstr "" diff --git a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 97ad1a7..3fcb954 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -263,11 +263,11 @@ msgid "" "natural sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial " "research, government reports, and more." msgstr "" -"Este servicio ofrece <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-" -"text_search\">búsquedas a texto completo</a> sobre todas las publicaciones " -"de investigación archivadas en las diversas colecciones del Internet " -"Archive. Incluye contenidos de ciencias naturales, humanidades, biomedicina, " -"arte, historia, investigación industrial, informes gubernamentales y más." +"Este servicio ofrece <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-text_search" +"\">búsquedas a texto completo</a> sobre todas las publicaciones de " +"investigación archivadas en las diversas colecciones del Internet Archive. " +"Incluye contenidos de ciencias naturales, humanidades, biomedicina, arte, " +"historia, investigación industrial, informes gubernamentales y más." #: fatcat_scholar/templates/help.html:26 #, fuzzy @@ -390,8 +390,8 @@ msgid "" "code>." msgstr "" "Se puede restringir a los registros en los que el campo existe con un " -"asterisco como <code>doi:*</code>, y negar cualquier término como <code>!type" -":article-journal</code>." +"asterisco como <code>doi:*</code>, y negar cualquier término como <code>!" +"type:article-journal</code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:64 #, fuzzy @@ -548,15 +548,6 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 #, fuzzy msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" -"Publicado en una plataforma nacional <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" -"SciELO\">SciELO</a>" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -#, fuzzy -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" @@ -565,7 +556,7 @@ msgstr "" "\"https://www.ebsco.com/open-access/szczepanski-list\">Szczepanski</a>, lo " "que implica que se trata de una obra de acceso abierto" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 #, fuzzy msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -574,6 +565,15 @@ msgstr "" "Se cree que la obra es <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_access\">" "\"Open Access\"</a> por cualquier otra razón" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#, fuzzy +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"Publicado en una plataforma nacional <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" +"SciELO\">SciELO</a>" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 #, fuzzy msgid "" @@ -589,8 +589,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"Publicado con el software <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -">WordPress</a>" +"Publicado con el software <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\">WordPress</a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:190 #, fuzzy @@ -620,8 +620,8 @@ msgid "" "Object Identifier (DOI)</a>, provides a redirect to the publisher's landing " "page" msgstr "" -"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier\"" -">Identificador de Objeto Digital (DOI)</a>, provee una redirección a la " +"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier" +"\">Identificador de Objeto Digital (DOI)</a>, provee una redirección a la " "página de aterrizaje del editor" #: fatcat_scholar/templates/help.html:212 @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "Trabajo en curso" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -719,20 +719,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "Más »" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"Este servicio está en \"alfa\". Tiene varios errores, experiencias\n" -" tiempo de inactividad, y no ha sido anunciado oficialmente." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "Miniatura en PDF" @@ -770,27 +758,27 @@ msgstr "" "solucionar este problema añadiendo citas alrededor de términos o frases " "enteras." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "No encontramos cualesquier documentos que emparejan vuestra consulta" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Pruebe todos los tipos de recursos" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "Inténtalo todo el tiempo" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Pruebe los registros de metadatos" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "Comenzar de nuevo" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Introduzca una consulta en el cuadro de arriba para empezar" @@ -807,7 +795,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "leer microfilm completo" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "texto completo" @@ -817,7 +805,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "Archivo Web" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 #, fuzzy msgid "File Archive" msgstr "Archivo de archivos" @@ -852,38 +840,42 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "miniatura de texto completo" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "Página %(page_num)s de %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Número %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "página" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "Texto completo" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 #, fuzzy msgid "Web Archive Capture" msgstr "Captura de archivos en la web" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "Microfilm" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, fuzzy, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -893,10 +885,10 @@ msgid "" msgstr "" "Una copia de este trabajo estaba disponible en la web pública y se ha " "conservado en la Wayback Machine. La captura data de %(capture_year)s; " -"también puedes visitar <a rel=\"external noopener\" href=\"%(original_url)s\"" -"> el URL original </a>." +"también puedes visitar <a rel=\"external noopener\" href=\"%(original_url)s" +"\"> el URL original </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " @@ -905,7 +897,7 @@ msgstr "" "El Archivo de Internet tiene una copia de conservación de esta obra en " "nuestras colecciones generales." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " @@ -914,18 +906,15 @@ msgstr "" "El Archivo de Internet ha digitalizado una copia en microfilm de este " "trabajo. Puede ser posible pedir prestada una copia para su lectura." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " El tipo de archivo es %(mimetype)s.\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 #, fuzzy msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " @@ -934,12 +923,12 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esta copia de texto completo no es de la versión " "\"primaria\" de esta obra. La versión a la que corresponde es:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 #, fuzzy msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "Opciones de acceso adicionales para la versión primaria de esta obra:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 #, fuzzy msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " @@ -950,7 +939,7 @@ msgstr "" "que pueda obtener una copia de esta obra para leerla en la editorial, las " "plataformas o las bibliotecas institucionales." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, fuzzy, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -958,65 +947,83 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" "Si conoce una versión legal y pública que debamos archivar, por favor " -"háganoslo saber a través de <a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)" -"s\">\"Guardar Papel Ahora\"</a>." +"háganoslo saber a través de <a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s" +"\">\"Guardar Papel Ahora\"</a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 #, fuzzy msgid "more »" msgstr "más »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 #, fuzzy msgid "tag definitions" msgstr "definiciones de las etiquetas" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 #, fuzzy msgid "not primary version" msgstr "no la versión primaria" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, fuzzy, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "El mismo tema (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "Mención" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 #, fuzzy -msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "editar en fatcat wiki" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -#, fuzzy -msgid "permalink" -msgstr "permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "Mostrando resultados %(start)s — %(end)s de %(total)s resultados" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "Filtros" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "Este servicio está en \"alfa\". Tiene varios errores, experiencias\n" +#~ " tiempo de inactividad, y no ha sido anunciado oficialmente." + +#, fuzzy +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "permalink" + #~ msgid "access microfilm on archive.org" #~ msgstr "acceder al microfilm en archive.org" diff --git a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 7ecb3d6..a243a03 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:52+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -318,8 +318,8 @@ msgstr "" "utilisant des déclarations en deux points comme\n" "<code>journal:Science</code>, définir des filtres comme <code>lang:de</" "code>, et\n" -"appliquer des requêtes de type <code>année : >1989 année : <2000 " -"</code>." +"appliquer des requêtes de type <code>année : >1989 année : <2000 </" +"code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:37 #, fuzzy @@ -394,8 +394,8 @@ msgid "" "code>." msgstr "" "Vous pouvez limiter les enregistrements où le champ existe avec un " -"astérisque comme <code>doi:*</code>, et nier tout terme comme <code>!type" -":article-journal</code>." +"astérisque comme <code>doi:*</code>, et nier tout terme comme <code>!type:" +"article-journal</code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:64 #, fuzzy @@ -536,8 +536,8 @@ msgid "" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" "La langue principale de ce travail est différente de la langue de " -"l'interface de recherche. Le code de langue à deux lettres <a href=\"https" -"://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> de l'ISO </a> est indiqué" +"l'interface de recherche. Le code de langue à deux lettres <a href=\"https://" +"en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> de l'ISO </a> est indiqué" #: fatcat_scholar/templates/help.html:166 #, fuzzy @@ -551,15 +551,6 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 #, fuzzy msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" -"Publié sur une plateforme nationale <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" -"SciELO\">SciELO</a>" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -#, fuzzy -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" @@ -568,7 +559,7 @@ msgstr "" "\"https://www.ebsco.com/open-access/szczepanski-list\"> Szczepanski </a>, ce " "qui implique qu'il s'agit d'un ouvrage en libre accès" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 #, fuzzy msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -577,6 +568,15 @@ msgstr "" "L'œuvre est considérée comme <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\"> \"en libre accès\" </a> pour toute autre raison" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#, fuzzy +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"Publié sur une plateforme nationale <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" +"SciELO\">SciELO</a>" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 #, fuzzy msgid "" @@ -592,8 +592,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"Publié à l'aide du logiciel <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" -"Wordpress\">WordPress</a>." +"Publié à l'aide du logiciel <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\">WordPress</a>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:190 #, fuzzy @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "Travaux en cours" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -721,20 +721,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "En savoir plus »." -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"Ce service est en \"alpha\". Il a plusieurs bugs, expériences\n" -" temps d'arrêt, et n'a pas été officiellement annoncé." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "Vignette PDF" @@ -772,27 +760,27 @@ msgstr "" "résoudre ce problème en ajoutant des guillemets autour des termes ou des " "phrases entières." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "Nous n'avons trouvé aucun document correspondant à votre requête" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Essayer tous les types de ressources" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "Essayez tous les temps" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Essayez les enregistrements de métadonnées" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "Recommencer" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Entrez une requête dans la case ci-dessus pour commencer" @@ -809,7 +797,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "lire l'intégralité du microfilm" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "accès au texte entier" @@ -819,7 +807,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "Archives du Web" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 #, fuzzy msgid "File Archive" msgstr "Archive des fichiers" @@ -854,38 +842,42 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "miniature du texte intégral" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "Page %(page_num)s sur %(journal_name)s Vol. %(volume)s, question %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "page" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "Texte entier" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 #, fuzzy msgid "Web Archive Capture" msgstr "Capture d'archives Web" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "Microfilm" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, fuzzy, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -895,10 +887,10 @@ msgid "" msgstr "" "Une copie de ce travail était disponible sur le web public et a été " "conservée dans la Wayback Machine. La capture date de %(capture_year)s ; " -"vous pouvez également visiter <a rel=\"external noopener\" href=\"" -"%(original_url)s\"> l'URL originale </a>." +"vous pouvez également visiter <a rel=\"external noopener\" href=" +"\"%(original_url)s\"> l'URL originale </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " @@ -907,7 +899,7 @@ msgstr "" "Les Archives Internet possèdent une copie de conservation de ces travaux " "dans leurs collections générales." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " @@ -916,18 +908,15 @@ msgstr "" "L'Internet Archive a numérisé une copie sur microfilm de cet ouvrage. Il est " "possible d'en emprunter une copie pour la lire." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " Le type de fichier est %(mimetype)s.\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 #, fuzzy msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " @@ -936,13 +925,13 @@ msgstr "" "Notez que cette copie en texte intégral ne fait pas partie de la version " "\"primaire\" de cet ouvrage. La version à laquelle il correspond est :" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 #, fuzzy msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "" "Options d'accès supplémentaires pour la version primaire de cet ouvrage :" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 #, fuzzy msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " @@ -953,7 +942,7 @@ msgstr "" "cette œuvre. Vous pourrez peut-être obtenir une copie de cet ouvrage à lire " "auprès de l'éditeur, des plateformes ou des bibliothèques institutionnelles." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, fuzzy, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -961,66 +950,84 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" "Si vous connaissez une version légale et publique que nous devrions " -"archiver, veuillez nous le faire savoir via <a rel=\"noopener\" href=\"" -"%(save_paper_now_url)s\"> \"Save Paper Now\" </a>." +"archiver, veuillez nous le faire savoir via <a rel=\"noopener\" href=" +"\"%(save_paper_now_url)s\"> \"Save Paper Now\" </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 #, fuzzy msgid "more »" msgstr "en savoir plus »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 #, fuzzy msgid "tag definitions" msgstr "définitions des balises" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 #, fuzzy msgid "not primary version" msgstr "pas la version primaire" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, fuzzy, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "Même question (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "Citation" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 #, fuzzy -msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "éditer sur le wiki fatcat" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -#, fuzzy -msgid "permalink" -msgstr "permalien" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "" "Affichage des résultats %(start)s — %(end)s sur %(total)s résultats" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "Filtres" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "Ce service est en \"alpha\". Il a plusieurs bugs, expériences\n" +#~ " temps d'arrêt, et n'a pas été officiellement annoncé." + +#, fuzzy +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "permalien" + #~ msgid "access fatcat landing page" #~ msgstr "accès à la page d'accueil fatcat" diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index a2aec99..630d478 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -435,23 +435,23 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Journal_Systems" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 msgid "" "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and " "has not been officially announced." @@ -561,16 +561,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"Usluga se nalazi u „alfa” fazi. Sadrži greške,\n" -" ponakad je nedostupna i nije javno objavljena." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "Minijatura PDF-a" @@ -609,27 +601,27 @@ msgstr "" "problem ponekad može riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod " "navodnike." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "Nismo pronašli nijedan odgovarajući dokument" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Pretraži sve vrste građe" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "Pretraži svo vrijeme" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Pretraži zapise metapodataka" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "Počni ispočetka" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Najprije upiši traženi pojam u gornje polje" @@ -646,7 +638,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "čitanje teksta na mikrofilmu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "pristup tekstu" @@ -655,7 +647,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "Internetski arhiv" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 msgid "File Archive" msgstr "Datotečni arhiv" @@ -683,34 +675,38 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "minijatura teksta" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "%(page_num)s. stranica u %(journal_name)s, %(volume)s. svezak, izdanje " "%(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "stranica" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 msgid "Preserved Fulltext" msgstr "Očuvan tekst" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" msgstr "Snimanje web arhiva" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 msgid "Digitized Microfilm" msgstr "Digitaliziran mikrofilm" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -719,44 +715,41 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " "possible to borrow a copy for reading." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " "The version it corresponds to is:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -764,54 +757,65 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 msgid "more »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 msgid "tag definitions" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 msgid "not primary version" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 msgid "Citation" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 -msgid "edit on fatcat wiki" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -msgid "permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "Prethodni" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "Prikaz rezultata: %(start)s. – %(end)s. od %(total)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "Sljedeći" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 msgid "Clear Filters" msgstr "Izbriši filtre" +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "Usluga se nalazi u „alfa” fazi. Sadrži greške,\n" +#~ " ponakad je nedostupna i nije javno objavljena." + #~ msgid "access fatcat landing page" #~ msgstr "pristup fatcat stranici" diff --git a/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po index 57b5998..49d800c 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-01 04:29+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -444,23 +444,23 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Journal_Systems" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -575,20 +575,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"Denne tjenesten er i alfa-stadie. Den har flere feil, opplever\n" -" nedetid, og har ikke blitt offisielt annonsert enda." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "PDF-miniatyrbilde" @@ -627,28 +615,28 @@ msgstr "" "Spørringen er foreløpig veldig naiv. Noen ganger kan du fikse dette " "problemet ved å legge til hermetegn rundt søketermer eller hele uttrykk." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 #, fuzzy msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "Fant ingen slike dokumenter" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Prøv alle ressurstyper" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "Søk siden begynnelsen" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Prøv metadata-oppføringer" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "Begynn på ny" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Skriv inn spørringen i boksen ovenfor for å starte" @@ -665,7 +653,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" @@ -676,7 +664,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 msgid "File Archive" msgstr "" @@ -706,37 +694,41 @@ msgstr "" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "filltekst-miniatyrbilde" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "ukjent" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "Side %(page_num)s av %(journal_name)s vol. %(volume)s, nummer %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "side" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "Fulltekst" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "Mikrofilm" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -745,44 +737,41 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " "possible to borrow a copy for reading." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " "The version it corresponds to is:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -790,56 +779,71 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 msgid "more »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 msgid "tag definitions" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 msgid "not primary version" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 msgid "Citation" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 -msgid "edit on fatcat wiki" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -msgid "permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, fuzzy, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "Viser resultater %(start)s — %(end)s av %(total)s resultater" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "Filtre" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "Denne tjenesten er i alfa-stadie. Den har flere feil, opplever\n" +#~ " nedetid, og har ikke blitt offisielt annonsert enda." + #~ msgid "Publication Stage" #~ msgstr "Publiseringsstadie" diff --git a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 6965fc9..95f4b20 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "" "операторы двоеточия как\n" "<code>journal:Science</code>, установите фильтры типа <code>lang:de</code>, " "и\n" -"применять запросы диапазона, такие как <code> год:>1989 " -"год:<2000</code>." +"применять запросы диапазона, такие как <code> год:>1989 год:<2000</" +"code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:37 #, fuzzy @@ -335,8 +335,8 @@ msgid "" "For the time being we recommend systems like <a href=\"https://lens.org" "\">lens.org</a> for a more powerful interface." msgstr "" -"На данный момент мы рекомендуем системы типа <a href=\"https://lens.org\"" -">lens.org</a> для более мощного интерфейса." +"На данный момент мы рекомендуем системы типа <a href=\"https://lens.org" +"\">lens.org</a> для более мощного интерфейса." #: fatcat_scholar/templates/help.html:41 #, fuzzy @@ -389,9 +389,8 @@ msgid "" "<code>doi:*</code>, and negate any term like <code>!type:article-journal</" "code>." msgstr "" -"Вы можете ограничить записи, где поле существует, звездочкой типа " -"<code>doi:*</code>, и отрицать любой термин типа <code>!type:article-" -"journal</code>." +"Вы можете ограничить записи, где поле существует, звездочкой типа <code>doi:" +"*</code>, и отрицать любой термин типа <code>!type:article-journal</code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:64 #, fuzzy @@ -401,8 +400,8 @@ msgid "" "string-query.html#query-string-query-notes\">from the Elasticsearch project</" "a>." msgstr "" -"Углубленная документация по синтаксису запросов доступна <a href=\"https" -"://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" +"Углубленная документация по синтаксису запросов доступна <a href=\"https://" +"www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" "string-query.html#query-string-query-notes\"> из проекта Elasticsearch</a>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:66 @@ -485,8 +484,8 @@ msgid "" "\" or \"Diamond\" OA), and the publisher is expected to provide access to " "all readers, the button has an orange \"unlocked\" icon" msgstr "" -"Когда работа из публикации с открытым доступом (иногда известной как \"Gold\"" -" или \"Diamond\" OA), и издатель должен предоставить доступ для всех " +"Когда работа из публикации с открытым доступом (иногда известной как \"Gold" +"\" или \"Diamond\" OA), и издатель должен предоставить доступ для всех " "читателей, кнопка имеет оранжевую иконку \"разблокирован\"." #: fatcat_scholar/templates/help.html:140 @@ -543,15 +542,6 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 #, fuzzy msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" -"Опубликовано на национальной платформе <a href=\"https://en.wikipedia.org/" -"wiki/SciELO\">SciELO</a>." - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -#, fuzzy -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" @@ -560,7 +550,7 @@ msgstr "" "\"https://www.ebsco.com/open-access/szczepanski-list\"> Щепанского</a>, что " "подразумевает, что это работа с открытым доступом." -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 #, fuzzy msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -569,6 +559,15 @@ msgstr "" "Считается, что работа <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_access\"> " "\"Открытый доступ\" </a> по любой другой причине." +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#, fuzzy +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"Опубликовано на национальной платформе <a href=\"https://en.wikipedia.org/" +"wiki/SciELO\">SciELO</a>." + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 #, fuzzy msgid "" @@ -660,7 +659,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "Работа в процессе" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" @@ -714,20 +713,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "Еще »" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -#| " downtime, and has not been officially announced." -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"Эта услуга находится в «альфе». Есть несколько ошибок, опыта\n" -" время простоя, и официально не объявлено." - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "Миниатюры файлов PDF" @@ -765,27 +752,27 @@ msgstr "" "Синтаксический анализ запросов в настоящее время очень наивен. Иногда эту " "проблему можно решить, добавив кавычки вокруг терминов или целых фраз." -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "Мы не нашли никаких документов, соответствующих вашему запросу" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "Попробуйте все типы ресурсов" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "Попробуйте всё время" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "Попробуйте записи метаданных" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "Начать сначала" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "Введите запрос в поле выше, чтобы начать" @@ -804,7 +791,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "читаемый полнотекстовый микрофильм" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "полнотекстовый доступ" @@ -814,7 +801,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "Веб-архив" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 #, fuzzy msgid "File Archive" msgstr "Архив файлов" @@ -849,38 +836,42 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "полнотекстовая миниатюра" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" "Страница %(page_num)s из %(journal_name)s Том %(volume)s, Издание %(issue)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "страница" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 #, fuzzy #| msgid "Fulltext" msgid "Preserved Fulltext" msgstr "Полнотекстовый" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 #, fuzzy msgid "Web Archive Capture" msgstr "Захват веб-архива" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 #, fuzzy #| msgid "Microfilm" msgid "Digitized Microfilm" msgstr "Микрофильм" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, fuzzy, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -893,14 +884,15 @@ msgstr "" "посетить <a rel=\"external noopener\" href=\"%(original_url)s\"> " "оригинальный URL </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." -msgstr "В архиве Интернета хранится копия этой работы в наших общих коллекциях." +msgstr "" +"В архиве Интернета хранится копия этой работы в наших общих коллекциях." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 #, fuzzy msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " @@ -909,18 +901,15 @@ msgstr "" "Архив Интернета оцифровал копию этой работы на микрофильме. Возможно, что " "копию можно взять напрокат для чтения." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " Тип файла - %(mimetype)s.\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 #, fuzzy msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " @@ -929,12 +918,12 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что эта полнотекстовая копия не является \"первичной\" " "версией этой работы. Версия, которой она соответствует, является таковой:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 #, fuzzy msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "Дополнительные возможности доступа к основной версии этой работы:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 #, fuzzy msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " @@ -945,7 +934,7 @@ msgstr "" "получить копию этого произведения для чтения в издательстве, на платформах " "или в библиотеках учреждений." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, fuzzy, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -956,63 +945,81 @@ msgstr "" "архивировать, пожалуйста, сообщите нам об этом через <a rel=\"noopener\" " "href=\"%(save_paper_now_url)s\"> \"Сохранить бумагу сейчас\" </a>." -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 #, fuzzy msgid "more »" msgstr "более »" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 #, fuzzy msgid "tag definitions" msgstr "определения тегов" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 #, fuzzy msgid "not primary version" msgstr "неоригинальная версия" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, fuzzy, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "Тот же вопрос (%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "Цитата" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 #, fuzzy -msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "редактирование в вики-жире" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -#, fuzzy -msgid "permalink" -msgstr "пермалинк" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "" "Отображение результатов %(start)s — %(end)s из %(total)s результатов" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 #, fuzzy #| msgid "Filters" msgid "Clear Filters" msgstr "Фильтры" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~| " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "Эта услуга находится в «альфе». Есть несколько ошибок, опыта\n" +#~ " время простоя, и официально не объявлено." + +#, fuzzy +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "пермалинк" + #~ msgid "access fatcat landing page" #~ msgstr "доступ к целевой странице fatcat" diff --git a/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 4b748f1..2a2ce87 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 14:59-0800\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: uk <LL@li.org>\n" @@ -427,23 +427,23 @@ msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Journal_Systems" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" msgid "Work In Progress" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 msgid "" "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and " "has not been officially announced." @@ -546,14 +546,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "" @@ -589,27 +583,27 @@ msgid "" "adding quotes around terms or entire phrases." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "" @@ -626,7 +620,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "" @@ -635,7 +629,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 msgid "File Archive" msgstr "" @@ -663,32 +657,36 @@ msgstr "" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 msgid "Preserved Fulltext" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 msgid "Digitized Microfilm" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -697,44 +695,41 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " "possible to borrow a copy for reading." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 #, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " "The version it corresponds to is:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " @@ -742,50 +737,54 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 msgid "more »" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 msgid "tag definitions" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 msgid "not primary version" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 msgid "Citation" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 -msgid "edit on fatcat wiki" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -msgid "permalink" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 msgid "Clear Filters" msgstr "" diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 9cfb010..9e7f6d2 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 19:44-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 19:25+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -253,22 +253,27 @@ msgid "" "natural sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial " "research, government reports, and more." msgstr "" -"该服务可对Internet档案馆各种馆藏中的所有研究出版物进行<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-" -"text_search\">全文搜索</a>。它包括自然科学,人文科学,生物医学,艺术,历史,工业研究,政府报告等内容。" +"该服务可对Internet档案馆各种馆藏中的所有研究出版物进行<a href=\"https://en." +"wikipedia.org/wiki/Full-text_search\">全文搜索</a>。它包括自然科学,人文科" +"学,生物医学,艺术,历史,工业研究,政府报告等内容。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:26 msgid "" "Reader access to the content is provided when possible. Sometimes this " "access is to a \"pre-print\" or other version of the work, and this is " "indicated in the search results." -msgstr "如果可能,提供读者对内容的访问。有时,这种访问是对作品的“预印本”或其他版本的访问,这在搜索结果中指明。" +msgstr "" +"如果可能,提供读者对内容的访问。有时,这种访问是对作品的“预印本”或其他版本的" +"访问,这在搜索结果中指明。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:27 msgid "" "In other cases, depending on search filters, results are included for which " "there is only a bibliographic catalog entry. It may still be possible to " "obtain access through a public library or from the publisher directly." -msgstr "在其他情况下,根据搜索过滤器,将包括仅包含书目目录条目的结果。仍然有可能通过公共图书馆或直接从出版商获得访问权限。" +msgstr "" +"在其他情况下,根据搜索过滤器,将包括仅包含书目目录条目的结果。仍然有可能通过" +"公共图书馆或直接从出版商获得访问权限。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:29 msgid "Query Syntax" @@ -287,7 +292,8 @@ msgstr "" "除了基本的过滤和排序选项,此搜索\n" "界面还允许在搜索框中使用Lucene查询语法。您可以\n" "使用冒号语句限制对多个元数据字段的术语查询\n" -"<code> journal:Science </code>,设置过滤器,例如<code> lang:de </code>,以及\n" +"<code> journal:Science </code>,设置过滤器,例如<code> lang:de </code>,以" +"及\n" "应用范围查询,例如<code> year:> 1989 year:< 2000 </code>。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:37 @@ -295,13 +301,17 @@ msgid "" "While this syntax allows for relatively complex and powerful queries, at " "some point advanded users may run in to limits on the size or complexity of " "queries." -msgstr "尽管此语法允许相对复杂和强大的查询,但在某些时候,高级用户可能会遇到查询大小或复杂性的限制。" +msgstr "" +"尽管此语法允许相对复杂和强大的查询,但在某些时候,高级用户可能会遇到查询大小" +"或复杂性的限制。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:38 msgid "" "For the time being we recommend systems like <a href=\"https://lens.org" "\">lens.org</a> for a more powerful interface." -msgstr "目前,我们建议使用<a href=\"https://lens.org\"> lens.org </a>之类的系统来提供更强大的界面。" +msgstr "" +"目前,我们建议使用<a href=\"https://lens.org\"> lens.org </a>之类的系统来提供" +"更强大的界面。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:41 msgid "Example Queries" @@ -330,7 +340,8 @@ msgid "" "attempt to parse the citation and do a match against our catalog of known " "works. When this happens, any filters are ignored." msgstr "" -"作为一项实验性功能,如果搜索查询“看起来像”是正式引文(如在研究论文的书目中发现的那样),则该服务将尝试解析引文,并与我们的已知作品目录进行匹配。发生这种" +"作为一项实验性功能,如果搜索查询“看起来像”是正式引文(如在研究论文的书目中发" +"现的那样),则该服务将尝试解析引文,并与我们的已知作品目录进行匹配。发生这种" "情况时,将忽略所有过滤器。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:60 @@ -343,8 +354,8 @@ msgid "" "<code>doi:*</code>, and negate any term like <code>!type:article-journal</" "code>." msgstr "" -"您可以使用星号(例如<code> doi:* </code>)限制字段存在的记录,并否定<code>!type:article-journal " -"</code>之类的任何术语。" +"您可以使用星号(例如<code> doi:* </code>)限制字段存在的记录,并否定<code>!" +"type:article-journal </code>之类的任何术语。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:64 msgid "" @@ -353,9 +364,9 @@ msgid "" "string-query.html#query-string-query-notes\">from the Elasticsearch project</" "a>." msgstr "" -"可从Elasticsearch项目</a>中获得有关查询语法的深入文档<a href=\"https://www.elastic.co/guide/en/" -"elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-string-query.html#query-" -"string-query-notes\">。" +"可从Elasticsearch项目</a>中获得有关查询语法的深入文档<a href=\"https://www." +"elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-string-" +"query.html#query-string-query-notes\">。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:66 msgid "" @@ -363,8 +374,9 @@ msgid "" "\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" -"源代码</a>中提供了完整的当前搜索文档架构(作为JSON)<a href=\"https://github.com/internetarchive/" -"fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json\">。" +"源代码</a>中提供了完整的当前搜索文档架构(作为JSON)<a href=\"https://github." +"com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01." +"json\">。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:103 msgid "Search Results" @@ -378,21 +390,27 @@ msgstr "访问链接" msgid "" "All Internet Archive preservation copy links have the same style and icon. " "Content from the Wayback Machine looks like this." -msgstr "所有Internet存档保留副本链接均具有相同的样式和图标。 Wayback Machine的内容如下所示。" +msgstr "" +"所有Internet存档保留副本链接均具有相同的样式和图标。 Wayback Machine的内容如" +"下所示。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:120 msgid "" "If the preserved copy of the work is from a pre-print, author manuscript, or " "other alternative version of the work, the access link has an indicator. You " "can get details and view all versions by clicking on the primary title link" -msgstr "如果该作品的保留副本来自该作品的预印本,作者手稿或其他替代版本,则访问链接具有指示符。您可以通过单击主要标题链接来获取详细信息并查看所有版本" +msgstr "" +"如果该作品的保留副本来自该作品的预印本,作者手稿或其他替代版本,则访问链接具" +"有指示符。您可以通过单击主要标题链接来获取详细信息并查看所有版本" #: fatcat_scholar/templates/help.html:124 msgid "" "Some preserved content, particularly older Public Domain works, may be " "stored in general Internet Archive digital collections (as opposed to the " "web archive)" -msgstr "一些保留的内容,尤其是较旧的Public Domain作品,可以存储在一般的Internet存档数字馆藏中(与Web存档相对)" +msgstr "" +"一些保留的内容,尤其是较旧的Public Domain作品,可以存储在一般的Internet存档数" +"字馆藏中(与Web存档相对)" #: fatcat_scholar/templates/help.html:128 msgid "" @@ -405,7 +423,8 @@ msgid "" "A publisher landing page is the authoriative source for the \"version of " "record\" of a research publication, but content is not always accessible to " "the general public" -msgstr "出版商登录页面是研究出版物“记录版本”的权威来源,但公众并不总是可以访问内容" +msgstr "" +"出版商登录页面是研究出版物“记录版本”的权威来源,但公众并不总是可以访问内容" #: fatcat_scholar/templates/help.html:136 msgid "" @@ -413,8 +432,8 @@ msgid "" "\" or \"Diamond\" OA), and the publisher is expected to provide access to " "all readers, the button has an orange \"unlocked\" icon" msgstr "" -"当作品来自Open Access出版物(有时称为“ Gold”或“ Diamond” " -"OA),并且期望出版者提供对所有阅读器的访问权限时,该按钮具有橙色的“解锁”图标" +"当作品来自Open Access出版物(有时称为“ Gold”或“ Diamond” OA),并且期望出版者" +"提供对所有阅读器的访问权限时,该按钮具有橙色的“解锁”图标" #: fatcat_scholar/templates/help.html:140 msgid "" @@ -427,14 +446,18 @@ msgid "" "Search results may have tag labels which provide additional context about " "the work. For example, indexes the journal is included in, or open platform " "technology used for publications." -msgstr "搜索结果可能具有标签标签,这些标签标签提供了有关作品的其他背景信息。例如,包含期刊的索引,或用于出版物的开放平台技术。" +msgstr "" +"搜索结果可能具有标签标签,这些标签标签提供了有关作品的其他背景信息。例如,包" +"含期刊的索引,或用于出版物的开放平台技术。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:158 msgid "" "There are multiple released \"versions\" or \"editions\" of this work, and " "bibliographic metadata for the \"primary\" is being shown. Click the title " "to see other versions" -msgstr "该作品有多个发行的“版本”或“版本”,并且正在显示“主要”的书目元数据。点击标题以查看其他版本" +msgstr "" +"该作品有多个发行的“版本”或“版本”,并且正在显示“主要”的书目元数据。点击标题以" +"查看其他版本" #: fatcat_scholar/templates/help.html:162 msgid "" @@ -442,37 +465,40 @@ msgid "" "language. The <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" -"这项工作的主要语言不同于搜索界面语言。指示<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-" -"1_codes\"> ISO两字母语言代码</a>" +"这项工作的主要语言不同于搜索界面语言。指示<a href=\"https://en.wikipedia.org/" +"wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> ISO两字母语言代码</a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:166 msgid "" "Published in a <a href=\"https://doaj.org\">Directory of Open Access " "Journals</a> publication, which implies that this is an Open Access work" -msgstr "发表在<a href=\"https://doaj.org\">开放获取期刊目录</a>出版物中,这意味着这是一项开放获取工作" +msgstr "" +"发表在<a href=\"https://doaj.org\">开放获取期刊目录</a>出版物中,这意味着这是" +"一项开放获取工作" #: fatcat_scholar/templates/help.html:170 msgid "" -"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " -"national platform" -msgstr "在<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"> SciELO </a>国家平台上发布" - -#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 -msgid "" "Publication indexed in <a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/" "szczepanski-list\">Szczepanski's List of Open Access Journals</a>, which " "implies that this is an Open Access work" msgstr "" -"在<a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/szczepanski-list\"> " -"Szczepanski的“开放获取期刊列表” </a>中索引的出版物,这意味着这是一项开放获取工作" +"在<a href=\"https://www.ebsco.com/open-access/szczepanski-list\"> Szczepanski" +"的“开放获取期刊列表” </a>中索引的出版物,这意味着这是一项开放获取工作" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:174 msgid "" "The work is believed to be <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" "Open_access\">\"Open Access\"</a> for any other reason" msgstr "" -"由于任何其他原因,该作品被认为是<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Open_access\">“开放获取” " -"</a>" +"由于任何其他原因,该作品被认为是<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Open_access\">“开放获取” </a>" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:178 +msgid "" +"Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " +"national platform" +msgstr "" +"在<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"> SciELO </a>国家平台上发布" #: fatcat_scholar/templates/help.html:182 msgid "" @@ -487,21 +513,25 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"使用<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"> WordPress </a>软件发布" +"使用<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"> WordPress </a>软件发" +"布" #: fatcat_scholar/templates/help.html:190 msgid "" "Preserved and/or hosted on the <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSTOR" "\">JSTOR</a> digital preservation platform" msgstr "" -"在<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSTOR\"> JSTOR </a>数字保存平台上保存和/或托管" +"在<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSTOR\"> JSTOR </a>数字保存平台上保" +"存和/或托管" #: fatcat_scholar/templates/help.html:198 msgid "" "Underneath search results, and alternate version listings, are any known " "\"persistent identifiers\" that uniquely identify the specific version of " "the work. These are usually hyperlinks." -msgstr "在搜索结果和替代版本列表的下方,是可以唯一标识作品特定版本的任何已知“持久标识符”。这些通常是超链接。" +msgstr "" +"在搜索结果和替代版本列表的下方,是可以唯一标识作品特定版本的任何已知“持久标识" +"符”。这些通常是超链接。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:208 msgid "" @@ -509,8 +539,8 @@ msgid "" "Object Identifier (DOI)</a>, provides a redirect to the publisher's landing " "page" msgstr "" -"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier\"" -">数字对象标识符(DOI)</a>,用于重定向到发布者的登录页面" +"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier\">数字对象" +"标识符(DOI)</a>,用于重定向到发布者的登录页面" #: fatcat_scholar/templates/help.html:212 msgid "PubMed/MEDLINE" @@ -538,14 +568,14 @@ msgid "" "<a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a> \"release\" identifier. " "Scholar is built on top of the fatcat catalog" msgstr "" -"<a href=\"https://fatcat.wiki\"> fatcat.wiki </a>“发布”标识符。 " -"Scholar是基于fatcat目录建立的" +"<a href=\"https://fatcat.wiki\"> fatcat.wiki </a>“发布”标识符。 Scholar是基于" +"fatcat目录建立的" #: fatcat_scholar/templates/help.html:238 msgid "Work In Progress" msgstr "工作正在进行中" -#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 +#: fatcat_scholar/templates/help.html:241 fatcat_scholar/templates/home.html:36 msgid "" "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences downtime, and " "has not been officially announced." @@ -587,16 +617,8 @@ msgstr "" msgid "More »" msgstr "更多»" -#: fatcat_scholar/templates/home.html:36 -msgid "" -"This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" -" downtime, and has not been officially announced." -msgstr "" -"这项服务处于 \"alpha\" 阶段。它有几个错误,\n" -" 经历宕机,且尚未正式发布。" - -#: fatcat_scholar/templates/home.html:50 fatcat_scholar/templates/home.html:64 -#: fatcat_scholar/templates/home.html:78 fatcat_scholar/templates/home.html:92 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:49 fatcat_scholar/templates/home.html:63 +#: fatcat_scholar/templates/home.html:77 fatcat_scholar/templates/home.html:91 msgid "PDF thumbnail" msgstr "PDF缩略图" @@ -632,27 +654,27 @@ msgstr "" "查询解析目前是非常幼稚的。有时你可以通过在术语或整个短语周围加引号来解决这个" "问题。" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:143 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:144 msgid "We didn't find any documents matching your query" msgstr "找不到符合您查询条件的文件" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:148 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:149 msgid "Try All Resource Types" msgstr "尝试所有资源类型" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:153 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:154 msgid "Try All Time" msgstr "尝试所有时间" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:158 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:159 msgid "Try Metadata Records" msgstr "尝试元数据记录" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:161 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:162 msgid "Start Over" msgstr "重来" -#: fatcat_scholar/templates/search.html:174 +#: fatcat_scholar/templates/search.html:175 msgid "Enter a query in the box above to get started" msgstr "在上面的框中输入查询以开始使用" @@ -669,7 +691,7 @@ msgid "read fulltext microfilm" msgstr "阅读全文缩微胶片" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:63 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:238 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:243 msgid "fulltext access" msgstr "全文访问" @@ -678,7 +700,7 @@ msgid "Web Archive" msgstr "网络档案" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:74 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:256 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:261 msgid "File Archive" msgstr "档案存档" @@ -706,32 +728,36 @@ msgstr "[XML]" msgid "fulltext thumbnail" msgstr "全文缩略图" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:192 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:111 +msgid "Publisher / doi.org" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:197 msgid "unknown" msgstr "未知的" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:208 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:213 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(journal_name)s Vol. %(volume)s, Issue %(issue)s" msgstr "第%(journal_name)s卷%(volume)s期%(issue)s页%(page_num)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:210 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:215 msgid "page" msgstr "分页模式" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:231 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 msgid "Preserved Fulltext" msgstr "保存的全文" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" msgstr "网络档案捕获" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:258 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:263 msgid "Digitized Microfilm" msgstr "数字化的缩微胶卷" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:283 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:288 #, python-format msgid "" "A copy of this work was available on the public web and has been preserved " @@ -739,107 +765,127 @@ msgid "" "also visit <a rel=\"external noopener\" href=\"%(original_url)s\">the " "original URL</a>." msgstr "" -"这项工作的副本可以在公共网站上找到,并保存在Wayback Machine中。捕获日期为%(capture_year)s;您还可以访问<a rel=" -"\"external noopener\" href=\"%(original_url)s\">原始URL </a>。" +"这项工作的副本可以在公共网站上找到,并保存在Wayback Machine中。捕获日期" +"为%(capture_year)s;您还可以访问<a rel=\"external noopener\" href=" +"\"%(original_url)s\">原始URL </a>。" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:285 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." msgstr "Internet档案库在我们的一般馆藏中有此作品的保存副本。" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:287 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" "The Internet Archive has digitized a microfilm copy of this work. It may be " "possible to borrow a copy for reading." msgstr "互联网档案馆已将该作品的缩微胶卷数字化。可能可以借阅一份副本。" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:291 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The file type is %(mimetype)s.\n" -" " +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:296 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " The file type is %(mimetype)s.\n" +#| " " +msgid "The file type is %(mimetype)s." msgstr "" "\n" " 文件类型为%(mimetype)s。\n" " " -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:298 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:301 msgid "" "Note that this fulltext copy is not of the \"primary\" version of this work. " "The version it corresponds to is:" msgstr "请注意,此全文副本不是本作品的“主要”版本。对应的版本是:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:312 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:315 msgid "Additional access options for the primary version of this work:" msgstr "此作品主要版本的其他访问选项:" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:322 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 msgid "" "We don't yet know of a public preservation copy of this work. You may be " "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." -msgstr "我们尚不知道该作品的公共保存副本。您可能可以获取此作品的副本,以从出版商,平台或机构图书馆中阅读。" +msgstr "" +"我们尚不知道该作品的公共保存副本。您可能可以获取此作品的副本,以从出版商,平" +"台或机构图书馆中阅读。" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:325 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:328 #, python-format msgid "" "If you know of a legal, public version that we should archive, please let us " "know via <a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s\">\"Save Paper Now" "\"</a>." msgstr "" -"如果您知道应存档的合法公共版本,请通过<a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s\"" -">“立即保存纸张” </a>告知我们。" +"如果您知道应存档的合法公共版本,请通过<a rel=\"noopener\" href=" +"\"%(save_paper_now_url)s\">“立即保存纸张” </a>告知我们。" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:372 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:375 msgid "more »" msgstr "更多»" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:397 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:400 msgid "tag definitions" msgstr "标签定义" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:424 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:427 msgid "not primary version" msgstr "不是主要版本" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:441 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:444 #, python-format msgid "Same Issue (%(count)s)" msgstr "同一期(%(count)s)" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:457 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:455 +msgid "cite this work" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:460 msgid "Citation" msgstr "引文" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:471 -msgid "edit on fatcat wiki" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:474 +#, fuzzy +#| msgid "edit on fatcat wiki" +msgid "edit metadata on fatcat wiki" msgstr "在Fatcat Wiki上编辑" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:477 -msgid "permalink" -msgstr "永久链接" +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:480 +msgid "permalink to this record" +msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:493 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:496 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 msgid "Previous" msgstr "上一个" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:499 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:502 #, python-format msgid "Showing results %(start)s — %(end)s out of %(total)s results" msgstr "共 %(total)s 个结果,显示 %(start)s — %(end)s" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:505 -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:507 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:508 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:510 msgid "Next" msgstr "下一个" -#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:536 +#: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:539 msgid "Clear Filters" msgstr "清除过滤器" +#~ msgid "" +#~ "This service is in \"alpha\". It has several bugs, experiences\n" +#~ " downtime, and has not been officially announced." +#~ msgstr "" +#~ "这项服务处于 \"alpha\" 阶段。它有几个错误,\n" +#~ " 经历宕机,且尚未正式发布。" + +#~ msgid "permalink" +#~ msgstr "永久链接" + #~ msgid "access fatcat landing page" #~ msgstr "访问Fatcat登录页面" |