diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-03-24 03:15:45 +0100 |
---|---|---|
committer | bnewbold <bnewbold@robocracy.org> | 2021-03-23 21:03:26 -0700 |
commit | c67ccfcc9668dcdeba7a78edb15853cbe7c20acd (patch) | |
tree | 3b7567677b3c3fb626834c1b8787d88a6b346c3c /fatcat_scholar | |
parent | 7c1a94ec22755daad7bc349fc19cad4991012edf (diff) | |
download | fatcat-scholar-c67ccfcc9668dcdeba7a78edb15853cbe7c20acd.tar.gz fatcat-scholar-c67ccfcc9668dcdeba7a78edb15853cbe7c20acd.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 175 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 189 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 183 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 177 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 153 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 180 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 168 |
11 files changed, 1566 insertions, 243 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 25febab..78b4943 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 03:46+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -110,6 +110,112 @@ msgstr "حول %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "باحث أرشيف الإنترنت" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "كيف تعمل" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "مصادر المحتوى" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "التنقيب عن النصوص والبيانات" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "باحث أرشيف الإنترنت" @@ -195,18 +301,6 @@ msgstr "حالة الخدمة" msgid "Source Code" msgstr "الشفرة المصدرية" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "كيف تعمل" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "مصادر المحتوى" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "التنقيب عن النصوص والبيانات" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "ساعدني" @@ -380,8 +474,8 @@ msgid "" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" "مخطط وثيقة البحث الحالي الكامل متاح (مثل JSON) <a href=\"https://github.com/" -"internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json\"" -"> في كود المصدر </a>." +"internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json" +"\"> في كود المصدر </a>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:105 msgid "Search Results" @@ -459,8 +553,8 @@ msgid "" "the work. For example, indexes the journal is included in, or open platform " "technology used for publications." msgstr "" -"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على " -"سبيل المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " +"قد تحتوي نتائج البحث على تسميات علامات توفر سياقًا إضافيًا حول العمل. على سبيل " +"المثال ، الفهارس التي يتم تضمين المجلة فيها ، أو تقنية النظام الأساسي " "المفتوح المستخدمة في المنشورات." #: fatcat_scholar/templates/help.html:160 @@ -479,9 +573,9 @@ msgid "" "language. The <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" -"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى <a href=\"https" -"://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> رمز اللغة المكون من " -"حرفين ISO </a>" +"تختلف اللغة الأساسية لهذا العمل عن لغة واجهة البحث. يشار إلى <a href=" +"\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes\"> رمز اللغة المكون " +"من حرفين ISO </a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:168 msgid "" @@ -530,8 +624,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"تم النشر باستخدام برنامج <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -"> WordPress </a>" +"تم النشر باستخدام برنامج <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\"> WordPress </a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:192 msgid "" @@ -572,8 +666,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "خدمة arXiv قبل الطباعة" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "الببليوغرافيا الرقمية للبرمجة المنطقية" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -612,6 +706,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "هذا المشروع حاليًا <i> نموذج أولي </i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "شعار Internet Archive Scholar (vaporwave)" @@ -806,8 +924,8 @@ msgid "" "original URL</a>." msgstr "" "نسخة من هذا العمل كانت متاحة على شبكة الإنترنت العامة وتم حفظها في Wayback " -"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة <a rel=\"external" -" noopener\" href=\"%(original_url)s\"> عنوان URL الأصلي </a>." +"Machine. تاريخ الأسر من %(capture_year)s؛ يمكنك أيضًا زيارة <a rel=\"external " +"noopener\" href=\"%(original_url)s\"> عنوان URL الأصلي </a>." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" @@ -912,6 +1030,9 @@ msgstr "عرض النتائج %(start)s — %(end)s من %(total)s نتيج msgid "Clear Filters" msgstr "تصفية" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "الببليوغرافيا الرقمية للبرمجة المنطقية" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "التالي" diff --git a/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index aeffa97..e11ad53 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-02 21:52-0800\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: cs <LL@li.org>\n" @@ -107,6 +107,112 @@ msgstr "" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "" @@ -188,18 +294,6 @@ msgstr "" msgid "Source Code" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "" @@ -488,7 +582,7 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 @@ -522,6 +616,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "" diff --git a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 8fef4c2..c277a15 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 03:46+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -113,6 +113,112 @@ msgstr "Über %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "Über Internet Archive Scholar" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "Wie es funktioniert" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "Datenquellen" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "Text- und Datenuntersuchung" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "Internet Archive Scholar" @@ -199,18 +305,6 @@ msgstr "Dienststatus" msgid "Source Code" msgstr "Quellcode" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "Wie es funktioniert" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "Datenquellen" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "Text- und Datenuntersuchung" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -354,8 +448,8 @@ msgid "" "attempt to parse the citation and do a match against our catalog of known " "works. When this happens, any filters are ignored." msgstr "" -"Als experimentelle Funktion versucht der Dienst, wenn die Suchanfrage \"wie\"" -" ein formales Zitat aussieht, wie es in der Bibliographie einer " +"Als experimentelle Funktion versucht der Dienst, wenn die Suchanfrage \"wie" +"\" ein formales Zitat aussieht, wie es in der Bibliographie einer " "Forschungsarbeit zu finden ist, das Zitat zu analysieren und einen Abgleich " "mit unserem Katalog bekannter Werke durchzuführen. Wenn dies geschieht, " "werden alle Filter ignoriert." @@ -371,8 +465,8 @@ msgid "" "code>." msgstr "" "Sie können mit einem Sternchen wie <code>doi:*</code> auf Datensätze " -"beschränken, in denen das Feld vorhanden ist, und jeden Begriff wie " -"<code>!type:article-journal</code> negieren." +"beschränken, in denen das Feld vorhanden ist, und jeden Begriff wie <code>!" +"type:article-journal</code> negieren." #: fatcat_scholar/templates/help.html:66 msgid "" @@ -381,8 +475,8 @@ msgid "" "string-query.html#query-string-query-notes\">from the Elasticsearch project</" "a>." msgstr "" -"Eine ausführliche Dokumentation der Abfragesyntax ist beim <a href=\"https" -"://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" +"Eine ausführliche Dokumentation der Abfragesyntax ist beim <a href=\"https://" +"www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" "string-query.html#query-string-query-notes\"> Elasticsearch-Projekt " "erhältlich</a>." @@ -392,8 +486,8 @@ msgid "" "\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" -"Das vollständige aktuelle Suchdokumentenschema ist (als JSON) <a href=\"https" -"://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" +"Das vollständige aktuelle Suchdokumentenschema ist (als JSON) <a href=" +"\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">im Quellcode</a> verfügbar." #: fatcat_scholar/templates/help.html:105 @@ -498,8 +592,8 @@ msgid "" "\">ISO two-letter language code</a> is indicated" msgstr "" "Die primäre Sprache dieser Arbeit ist eine andere als die Sprache der " -"Suchoberfläche. Der <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-" -"1_codes\">ISO-Zweibuchstaben-Sprachcode</a> wird angegeben" +"Suchoberfläche. Der <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" +"List_of_ISO_639-1_codes\">ISO-Zweibuchstaben-Sprachcode</a> wird angegeben" #: fatcat_scholar/templates/help.html:168 msgid "" @@ -533,8 +627,8 @@ msgid "" "Published on a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\">SciELO</a> " "national platform" msgstr "" -"Veröffentlicht auf einer <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO\"" -">SciELO</a> nationalen Plattform" +"Veröffentlicht auf einer <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/SciELO" +"\">SciELO</a> nationalen Plattform" #: fatcat_scholar/templates/help.html:184 msgid "" @@ -549,8 +643,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"Veröffentlicht mit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -">WordPress</a> Software" +"Veröffentlicht mit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\">WordPress</a> Software" #: fatcat_scholar/templates/help.html:192 msgid "" @@ -594,8 +688,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "arXiv-Preprint-Dienst" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "Digitale Bibliographie der logischen Programmierung" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -636,6 +730,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "Dieses Projekt ist derzeit ein <i>Prototyp</i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "Internet Archive Scholar Logo (vaporwave)" @@ -828,8 +946,8 @@ msgid "" msgstr "" "Eine Kopie dieser Arbeit war im öffentlichen Web verfügbar und ist in der " "Wayback Machine erhalten geblieben. Die Erfassung stammt aus " -"%(capture_year)s; Sie können auch <a rel=\"external noopener\" href=\"" -"%(original_url)s\">die ursprüngliche URL</a> besuchen." +"%(capture_year)s; Sie können auch <a rel=\"external noopener\" href=" +"\"%(original_url)s\">die ursprüngliche URL</a> besuchen." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" @@ -882,8 +1000,8 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" "Wenn Sie eine legale, öffentliche Version kennen, die wir archivieren " -"sollten, informieren Sie uns bitte über <a rel=\"noopener\" href=\"" -"%(save_paper_now_url)s\">\"Save Paper Now\"</a>." +"sollten, informieren Sie uns bitte über <a rel=\"noopener\" href=" +"\"%(save_paper_now_url)s\">\"Save Paper Now\"</a>." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:374 msgid "more »" @@ -937,6 +1055,9 @@ msgstr "Ergebnisse %(start)s – %(end)s von %(total)s" msgid "Clear Filters" msgstr "Filter löschen" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "Digitale Bibliographie der logischen Programmierung" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nächste" diff --git a/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index 35a4d53..2b44982 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 14:59-0800\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: el <LL@li.org>\n" @@ -107,6 +107,112 @@ msgstr "" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "" @@ -188,18 +294,6 @@ msgstr "" msgid "Source Code" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "" @@ -488,7 +582,7 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 @@ -522,6 +616,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "" diff --git a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index a13c0d9..b5ff8b0 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 03:46+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -110,6 +110,112 @@ msgstr "Sobre %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "Sobre Archivo de Internet Académico" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "Cómo funciona" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "Fuentes de contenido" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "Minería de textos y datos" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "Archivo de Internet Académico" @@ -196,18 +302,6 @@ msgstr "Estado del servicio" msgid "Source Code" msgstr "Código fuente" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "Cómo funciona" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "Fuentes de contenido" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "Minería de textos y datos" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -256,11 +350,11 @@ msgid "" "sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial research, " "government reports, and more." msgstr "" -"Este servicio ofrece <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-" -"text_search\">búsquedas a texto completo</a> sobre todas las publicaciones " -"de investigación archivadas en las diversas colecciones del Internet " -"Archive. Incluye contenidos de ciencias naturales, humanidades, biomedicina, " -"arte, historia, investigación industrial, informes gubernamentales y más." +"Este servicio ofrece <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-text_search" +"\">búsquedas a texto completo</a> sobre todas las publicaciones de " +"investigación archivadas en las diversas colecciones del Internet Archive. " +"Incluye contenidos de ciencias naturales, humanidades, biomedicina, arte, " +"historia, investigación industrial, informes gubernamentales y más." #: fatcat_scholar/templates/help.html:26 msgid "" @@ -368,8 +462,8 @@ msgid "" "code>." msgstr "" "Se puede restringir a los registros en los que el campo existe con un " -"asterisco como <code>doi:*</code>, y negar cualquier término como <code>!type" -":article-journal</code>." +"asterisco como <code>doi:*</code>, y negar cualquier término como <code>!" +"type:article-journal</code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:66 msgid "" @@ -546,8 +640,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"Publicado con el software <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress\"" -">WordPress</a>" +"Publicado con el software <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\">WordPress</a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:192 msgid "" @@ -574,8 +668,8 @@ msgid "" "Object Identifier (DOI)</a>, provides a redirect to the publisher's landing " "page" msgstr "" -"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier\"" -">Identificador de Objeto Digital (DOI)</a>, provee una redirección a la " +"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_object_identifier" +"\">Identificador de Objeto Digital (DOI)</a>, provee una redirección a la " "página de aterrizaje del editor" #: fatcat_scholar/templates/help.html:214 @@ -591,8 +685,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "Servicio de preimpresión arXiv" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "Bibliografía digital de la programación lógica" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -633,6 +727,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "Este proyecto es actualmente un <i>prototipo</i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "Logotipo de un erudito del Archivo de Internet (vaporwave)" @@ -826,8 +944,8 @@ msgid "" msgstr "" "Una copia de este trabajo estaba disponible en la web pública y se ha " "conservado en la Wayback Machine. La captura data de %(capture_year)s; " -"también puedes visitar <a rel=\"external noopener\" href=\"%(original_url)s\"" -"> el URL original </a>." +"también puedes visitar <a rel=\"external noopener\" href=\"%(original_url)s" +"\"> el URL original </a>." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" @@ -880,8 +998,8 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" "Si conoce una versión legal y pública que debamos archivar, por favor " -"háganoslo saber a través de <a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)" -"s\">\"Guardar Papel Ahora\"</a>." +"háganoslo saber a través de <a rel=\"noopener\" href=\"%(save_paper_now_url)s" +"\">\"Guardar Papel Ahora\"</a>." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:374 msgid "more »" @@ -935,6 +1053,9 @@ msgstr "Mostrando resultados %(start)s — %(end)s de %(total)s resultados" msgid "Clear Filters" msgstr "Limpiar filtros" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "Bibliografía digital de la programación lógica" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Siguiente" diff --git a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 0fe5ec0..45c4de7 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 03:46+0000\n" "Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -111,6 +111,112 @@ msgstr "À propos de %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "À propos d'Internet Archive Scholar" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "Comment ça marche" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "Sources de contenu" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "Exploration de texte et de données" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "Internet Archive Scholar" @@ -197,18 +303,6 @@ msgstr "État des services" msgid "Source Code" msgstr "Code source" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "Comment ça marche" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "Sources de contenu" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "Exploration de texte et de données" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -257,8 +351,8 @@ msgid "" "sciences, humanities, biomedicine, art, history, industrial research, " "government reports, and more." msgstr "" -"Ce service fournit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-text_search\"" -"> une recherche en texte intégral </a> sur les publications de recherche " +"Ce service fournit <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Full-text_search" +"\"> une recherche en texte intégral </a> sur les publications de recherche " "archivées dans les diverses collections d'Internet Archive. Il comprend du " "contenu des sciences naturelles, des sciences humaines, de la biomédecine, " "de l'art, de l'histoire, de la recherche industrielle, des rapports " @@ -306,8 +400,8 @@ msgstr "" "utilisant des déclarations en deux points comme\n" "<code>journal:Science</code>, définir des filtres comme <code>lang:de</" "code>, et\n" -"appliquer des requêtes de type <code>année : >1989 année : <2000 " -"</code>." +"appliquer des requêtes de type <code>année : >1989 année : <2000 </" +"code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:38 msgid "" @@ -371,8 +465,8 @@ msgid "" "code>." msgstr "" "Vous pouvez limiter les enregistrements où le champ existe avec un " -"astérisque comme <code>doi:*</code>, et nier tout terme comme <code>!type" -":article-journal</code>." +"astérisque comme <code>doi:*</code>, et nier tout terme comme <code>!type:" +"article-journal</code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:66 msgid "" @@ -548,8 +642,8 @@ msgid "" "Published using <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" "\">WordPress</a> software" msgstr "" -"Publié à l'aide du logiciel <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" -"Wordpress\">WordPress</a>" +"Publié à l'aide du logiciel <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wordpress" +"\">WordPress</a>" #: fatcat_scholar/templates/help.html:192 msgid "" @@ -593,8 +687,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "service de préimpression arXiv" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "Digital Bibliography of Logic Programming" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -635,6 +729,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "Ce projet est actuellement un <i> prototype</i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "Logo Internet Archive Scholar (vaporwave)" @@ -828,8 +946,8 @@ msgid "" msgstr "" "Une copie de ce travail était disponible sur le web public et a été " "conservée dans la Wayback Machine. La capture date de %(capture_year)s ; " -"vous pouvez également visiter <a rel=\"external noopener\" href=\"" -"%(original_url)s\"> l'URL originale </a>." +"vous pouvez également visiter <a rel=\"external noopener\" href=" +"\"%(original_url)s\"> l'URL originale </a>." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:290 msgid "" @@ -883,8 +1001,8 @@ msgid "" "\"</a>." msgstr "" "Si vous connaissez une version légale et publique que nous devrions " -"archiver, veuillez nous le faire savoir via <a rel=\"noopener\" href=\"" -"%(save_paper_now_url)s\"> \"Save Paper Now\" </a>." +"archiver, veuillez nous le faire savoir via <a rel=\"noopener\" href=" +"\"%(save_paper_now_url)s\"> \"Save Paper Now\" </a>." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:374 msgid "more »" @@ -939,6 +1057,9 @@ msgstr "" msgid "Clear Filters" msgstr "Effacer les filtres" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "Digital Bibliography of Logic Programming" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Suivant" diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index 3f38984..de25e17 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-20 12:18+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -111,6 +111,112 @@ msgstr "Informacije o %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "Informacije o Internet Archive Scholar" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "Način rada" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "Izvori sadržaja" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "Analiziranje tekstova i podataka" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "Internet Archive Scholar" @@ -196,18 +302,6 @@ msgstr "Stanje usluge" msgid "Source Code" msgstr "Izvorni kȏd" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "Način rada" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "Izvori sadržaja" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "Analiziranje tekstova i podataka" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -579,8 +673,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "arXiv usluga predizdanja" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "Digitalna bibliografija logičkog programiranja" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -620,6 +714,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "Ovaj je projekt trenutačno <i>prototip</i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "Internet Archive Scholar logotip (vaporwave)" @@ -919,6 +1037,9 @@ msgstr "Prikaz rezultata: %(start)s. – %(end)s. od %(total)s" msgid "Clear Filters" msgstr "Izbriši filtre" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "Digitalna bibliografija logičkog programiranja" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sljedeći" diff --git a/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po index a5d12f7..cf90623 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-09 03:50+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -112,6 +112,112 @@ msgstr "Om %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "Internet Archive Scholar-logo (vaporwave)" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "Hvordan det fungerer" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "Innholdskilder" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "Tekst og datautvinning" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 #, fuzzy #| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" @@ -200,18 +306,6 @@ msgstr "Tjenestestatus" msgid "Source Code" msgstr "Kildekode" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "Hvordan det fungerer" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "Innholdskilder" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "Tekst og datautvinning" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -525,7 +619,7 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 @@ -561,6 +655,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "Dette prosjektet er for tiden en <i>prototype</i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "Internet Archive Scholar-logo (vaporwave)" diff --git a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 74c2f6e..15139e2 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 03:46+0000\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" @@ -112,6 +112,112 @@ msgstr "О %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "О Академии архива Интернета" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "Как это работает" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "Источники контента" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "Интеллектуальный анализ текста и данных" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "Академия архива Интернета" @@ -197,18 +303,6 @@ msgstr "Статус сервиса" msgid "Source Code" msgstr "Исходный код" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "Как это работает" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "Источники контента" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "Интеллектуальный анализ текста и данных" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -303,8 +397,8 @@ msgstr "" "операторы двоеточия как\n" "<code>journal:Science</code>, установите фильтры типа <code>lang:de</code>, " "и\n" -"применять запросы диапазона, такие как <code>year:>1989 " -"year:<2000</code>." +"применять запросы диапазона, такие как <code>year:>1989 year:<2000</" +"code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:38 msgid "" @@ -321,8 +415,8 @@ msgid "" "For the time being we recommend systems like <a href=\"https://lens.org" "\">lens.org</a> for a more powerful interface." msgstr "" -"На данный момент мы рекомендуем системы типа <a href=\"https://lens.org\"" -">lens.org</a> для более мощного интерфейса." +"На данный момент мы рекомендуем системы типа <a href=\"https://lens.org" +"\">lens.org</a> для более мощного интерфейса." #: fatcat_scholar/templates/help.html:43 msgid "Example Queries" @@ -366,9 +460,8 @@ msgid "" "<code>doi:*</code>, and negate any term like <code>!type:article-journal</" "code>." msgstr "" -"Вы можете ограничить записи, где поле существует, звездочкой типа " -"<code>doi:*</code>, и отрицать любой термин типа <code>!type:article-" -"journal</code>." +"Вы можете ограничить записи, где поле существует, звездочкой типа <code>doi:" +"*</code>, и отрицать любой термин типа <code>!type:article-journal</code>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:66 msgid "" @@ -377,8 +470,8 @@ msgid "" "string-query.html#query-string-query-notes\">from the Elasticsearch project</" "a>." msgstr "" -"Углубленная документация по синтаксису запросов доступна <a href=\"https" -"://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" +"Углубленная документация по синтаксису запросов доступна <a href=\"https://" +"www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-" "string-query.html#query-string-query-notes\"> из проекта Elasticsearch</a>." #: fatcat_scholar/templates/help.html:68 @@ -451,9 +544,10 @@ msgid "" "\" or \"Diamond\" OA), and the publisher is expected to provide access to " "all readers, the button has an orange \"unlocked\" icon" msgstr "" -"Когда работа из публикации в открытом доступе (иногда известной как «Золотой»" -" или «Бриллиантовый» OA), и ожидается, что издатель предоставит доступ всем " -"читателям, на кнопке отображается оранжевый значок «разблокирован»" +"Когда работа из публикации в открытом доступе (иногда известной как " +"«Золотой» или «Бриллиантовый» OA), и ожидается, что издатель предоставит " +"доступ всем читателям, на кнопке отображается оранжевый значок " +"«разблокирован»" #: fatcat_scholar/templates/help.html:142 msgid "" @@ -584,8 +678,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "услуга предварительной печати arXiv" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "Цифровая библиография логического программирования" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -624,6 +718,30 @@ msgstr "Это новая услуга. Метаданные улучшаютс msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "Этот проект в настоящее время является <i>прототипом</i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "Логотип академии архива Интернета (vaporwave)" @@ -823,7 +941,8 @@ msgstr "" msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." -msgstr "В архиве Интернета хранится копия этой работы в наших общих коллекциях." +msgstr "" +"В архиве Интернета хранится копия этой работы в наших общих коллекциях." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" @@ -924,6 +1043,9 @@ msgstr "" msgid "Clear Filters" msgstr "Очистить фильтры" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "Цифровая библиография логического программирования" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следующий" diff --git a/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 1d0bb20..698f23f 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 14:59-0800\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: uk <LL@li.org>\n" @@ -108,6 +108,112 @@ msgstr "" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "" @@ -189,18 +295,6 @@ msgstr "" msgid "Source Code" msgstr "" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "" @@ -489,7 +583,7 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 @@ -523,6 +617,30 @@ msgstr "" msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "" diff --git a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 2bd33a1..b9717a0 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 12:06-0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 05:29+0000\n" "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -111,6 +111,112 @@ msgstr "关于 %(website_name)s" msgid "About Internet Archive Scholar" msgstr "关于互联网档案馆学术" +#: fatcat_scholar/templates/about.html:10 +#, python-format +msgid "" +"See also: <a href=\"%(lang_prefix)s/help\">User Guide</a> which lists some " +"bugs and known issues" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:14 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 +msgid "How It Works" +msgstr "怎么运行的" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:16 +msgid "Content in this search index comes in one of three forms:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:19 +msgid "" +"<b>public web content</b> as preserved in <a href=\"https://web.archive.org" +"\">The Wayback Machine</a> and <a href=\"https://archive-it.org\">Archive-" +"It</a> partner collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:20 +msgid "<b>digitized print materials</b> from paper and microform collections" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:21 +msgid "" +"<b>general materials</b> from <a href=\"https://archive.org\">archive.org " +"collections</a>, including collaborations with partners" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:24 +#, python-format +msgid "" +"This <a href=\"%(url)s\">2019 FORCE11 conference presentation</a> gives an " +"overview of the technical infrastructure and goals of the project overall." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:27 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 +msgid "Content Sources" +msgstr "内容来源" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:29 +msgid "" +"Metadata comes from <a href=\"https://fatcat.wiki\">fatcat.wiki</a>, an " +"open\n" +"user-editable catalog of scholarly work. It should be possible to track and\n" +"attribute the provenance of content and metadata in all cases. Please\n" +"<a href=\"#contact\">contact us</a> if you have questions." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:35 +#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 +msgid "Text and Data Mining" +msgstr "文本和数据挖掘" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:37 +msgid "" +"We intend to provide researcher access to the full corpus for text and data\n" +"mining purposes. Derived datasets may also be posted publicly for analysis, " +"for\n" +"example a citation graph or N-gram frequencies by year. If you are " +"interested\n" +"or would like to see specific datasets made available, please contact us." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:42 +msgid "" +"Currently snapshots of the full fatcat metadata corpus and upstream metadata " +"sources are uploaded periodically to the <a href=\"https://archive.org/" +"details/ia_biblio_metadata\">Bulk Bibliographic Metadata</a> collection on " +"archive.org." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:44 +msgid "" +"Read more in <a href=\"https://guide.fatcat.wiki/bulk_exports.html\">the " +"Fatcat Guide</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:47 +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:50 +#, python-format +msgid "" +"The organizational contact information for the Internet Archive is listed at " +"<a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:52 +#, python-format +msgid "" +"Queries about this search service and the fatcat catalog can be directed to " +"<a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/about.html:54 +#, python-format +msgid "There is a public chat channel at <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 msgid "Internet Archive Scholar" msgstr "互联网档案学术" @@ -195,18 +301,6 @@ msgstr "服务状态" msgid "Source Code" msgstr "源代码" -#: fatcat_scholar/templates/base.html:187 -msgid "How It Works" -msgstr "怎么运行的" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:188 -msgid "Content Sources" -msgstr "内容来源" - -#: fatcat_scholar/templates/base.html:189 -msgid "Text and Data Mining" -msgstr "文本和数据挖掘" - #: fatcat_scholar/templates/base.html:190 msgid "Help" msgstr "说明" @@ -364,9 +458,9 @@ msgid "" "string-query.html#query-string-query-notes\">from the Elasticsearch project</" "a>." msgstr "" -"查询语法的深入文档是可用的,参见 <a href=\"https://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/" -"reference/current/query-dsl-query-string-query.html#query-string-query-" -"notes\">,这源自 Elasticsearch 项目</a>。" +"查询语法的深入文档是可用的,参见 <a href=\"https://www.elastic.co/guide/en/" +"elasticsearch/reference/current/query-dsl-query-string-query.html#query-" +"string-query-notes\">,这源自 Elasticsearch 项目</a>。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:68 msgid "" @@ -374,8 +468,9 @@ msgid "" "\"https://github.com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/" "scholar_fulltext.v01.json\">in the source code</a>." msgstr "" -"完整的当前搜索文档模式是可用的 (作为 JSON),参见 <a href=\"https://github.com/internetarchive/" -"fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01.json\">,这位于项目源码</a>。" +"完整的当前搜索文档模式是可用的 (作为 JSON),参见 <a href=\"https://github." +"com/internetarchive/fatcat-scholar/blob/master/schema/scholar_fulltext.v01." +"json\">,这位于项目源码</a>。" #: fatcat_scholar/templates/help.html:105 msgid "Search Results" @@ -554,8 +649,8 @@ msgid "arXiv pre-print service" msgstr "arXiv预印服务" #: fatcat_scholar/templates/help.html:226 -msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" -msgstr "逻辑程序设计数字书目" +msgid "The DBLP Computer Science Bibliography" +msgstr "" #: fatcat_scholar/templates/help.html:230 msgid "" @@ -590,6 +685,30 @@ msgstr "这是一项新服务。元数据正在改进,功能尚未最后确定 msgid "This project is currently a <i>prototype</i>" msgstr "该项目目前是<i>原型</i>" +#: fatcat_scholar/templates/help.html:253 +msgid "Some known bugs and issues:" +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:256 +msgid "" +"Poor metadata quality for conference proceedings. Many are labeled " +"\"unpublished\" and are not associated with the conference." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:257 +msgid "" +"Duplicate versions of same work. For example, different versions of the same " +"paper or dataset. We are working on basic entity-deduplication in the fatcat " +"catalog." +msgstr "" + +#: fatcat_scholar/templates/help.html:258 +msgid "" +"Mis-matching of file content or version with work metadata. For example, " +"sometimes pre-prints or author manuscripts are incorrectly associated with " +"version-of-record metadata, or vica-versa." +msgstr "" + #: fatcat_scholar/templates/home.html:10 msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgstr "互联网档案学者标志(蒸汽波)" @@ -614,7 +733,9 @@ msgid "" "The collection spans from digitized copies of eighteenth century journals " "through the latest Open Access conference proceedings and pre-prints crawled " "from the World Wide Web." -msgstr "该馆藏涵盖从18世纪期刊的数字化副本,到最新的Open Access会议记录和从万维网上抓取的预印本。" +msgstr "" +"该馆藏涵盖从18世纪期刊的数字化副本,到最新的Open Access会议记录和从万维网上抓" +"取的预印本。" #: fatcat_scholar/templates/home.html:24 msgid "More »" @@ -875,6 +996,9 @@ msgstr "共 %(total)s 个结果,显示 %(start)s — %(end)s" msgid "Clear Filters" msgstr "清除过滤器" +#~ msgid "Digital Bibliography of Logic Programming" +#~ msgstr "逻辑程序设计数字书目" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "下一个" |