diff options
author | Milo Ivir <mail@milotype.de> | 2021-01-30 13:55:35 +0000 |
---|---|---|
committer | bnewbold <bnewbold@robocracy.org> | 2021-02-04 18:01:06 -0800 |
commit | bb93cebcf5f5ffa3af9ed8b4a49d352b5f4963f5 (patch) | |
tree | 79590fabc535580cec09837ce68024667b5f2e3d /fatcat_scholar/translations/hr | |
parent | 9edd9b1f7d0f78b792b1df0081b8030e9b995c90 (diff) | |
download | fatcat-scholar-bb93cebcf5f5ffa3af9ed8b4a49d352b5f4963f5.tar.gz fatcat-scholar-bb93cebcf5f5ffa3af9ed8b4a49d352b5f4963f5.zip |
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 97.4% (155 of 159 strings)
Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/hr/
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/hr')
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 20693 -> 21074 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 20 |
2 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex cd39da2..c03bfaa 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index 73ca1a1..715dd4c 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-25 22:58-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-29 23:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-31 14:41+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" "fatcat-scholar/hr/>\n" @@ -400,8 +400,8 @@ msgid "" "All Internet Archive preservation copy links have the same style and icon. " "Content from the Wayback Machine looks like this." msgstr "" -"Sve poveznice za Internet Archive primjerke imaju isti stil i ikonu. Sadržaj " -"od Wayback Machine izgleda ovako." +"Sve poveznice za sačuvane primjerke u arhivu Internet Archive imaju isti " +"stil i ikonu. Sadržaj od Wayback Machine izgleda ovako." #: fatcat_scholar/templates/help.html:122 msgid "" @@ -416,9 +416,9 @@ msgid "" "stored in general Internet Archive digital collections (as opposed to the " "web archive)" msgstr "" -"Neki sačuvani sadržaji, osobito stariji radovi u javnom vlasništvu, mogu " -"biti spremljeni u digitalnim zbirkama od Internet Archive (za razliku od web-" -"arhiva)" +"Neki sačuvani sadržaji, osobito stariji radovi u javnom vlasništvu, su možda " +"biti spremljeni u općim digitalnim zbirkama arhiva Internet Archive (za " +"razliku od web-arhiva)" #: fatcat_scholar/templates/help.html:130 msgid "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgid "" "other scholarly documents preserved in the Internet Archive." msgstr "" "Ovaj indeks pretraživanja teksta obuhvaća preko 25 milijuna istraživačkih " -"članaka i drugih znanstvenih dokumenata sačuvanih u „Internet Archive”." +"članaka i drugih znanstvenih dokumenata sačuvanih u arhivu Internet Archive." #: fatcat_scholar/templates/home.html:24 msgid "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "stranica" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:236 msgid "Preserved Fulltext" -msgstr "Očuvan tekst" +msgstr "Sačuvani tekst" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:259 msgid "Web Archive Capture" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "" msgid "" "The Internet Archive has a preservation copy of this work in our general " "collections." -msgstr "Internet Archive ima primjerak ovog djela u našim općim zbirkama." +msgstr "Internet Archive ima primjerak ovog rada u našim općim zbirkama." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:292 msgid "" @@ -836,6 +836,8 @@ msgid "" "able to obtain a copy of this work to read from the publisher, platforms, or " "institutional libraries." msgstr "" +"Još ne znamo za javno sačuvan primjerak ovog rada. Primjerak ovog rada se " +"možda može dobiti od izdavača, platformi ili institucionalnih knjižnica." #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:327 #, python-format |