summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2021-11-11 01:30:18 +0100
committerbnewbold <bnewbold@robocracy.org>2021-11-10 16:34:23 -0800
commit276ff3452d9abaac76aded05ad7ac650bcb09e5c (patch)
tree37ef271ade0d9ce9fdcd14b812633fd396f42768 /fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
parentb217a165f076c7c21ea9ed845f93c1cefd4d85f1 (diff)
downloadfatcat-scholar-276ff3452d9abaac76aded05ad7ac650bcb09e5c.tar.gz
fatcat-scholar-276ff3452d9abaac76aded05ad7ac650bcb09e5c.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/
Diffstat (limited to 'fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po96
1 files changed, 52 insertions, 44 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 870959c..acb3e8a 100644
--- a/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/fatcat_scholar/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 16:37-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-10 16:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"
@@ -21,83 +21,83 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
-#: fatcat_scholar/search.py:44
+#: fatcat_scholar/search.py:45
msgid "Release Date"
msgstr "تاريخ الإصدار"
-#: fatcat_scholar/search.py:48
+#: fatcat_scholar/search.py:49
msgid "All Time"
msgstr "كل الوقت"
-#: fatcat_scholar/search.py:49
+#: fatcat_scholar/search.py:50
msgid "Past Week"
msgstr "الأسبوع الماضي"
-#: fatcat_scholar/search.py:50
+#: fatcat_scholar/search.py:51
msgid "Past Year"
msgstr "العام الماضي"
-#: fatcat_scholar/search.py:51
+#: fatcat_scholar/search.py:52
msgid "Since 2000"
msgstr "منذ عام 2000"
-#: fatcat_scholar/search.py:52
+#: fatcat_scholar/search.py:53
msgid "Before 1925"
msgstr "قبل عام 1925"
-#: fatcat_scholar/search.py:56
+#: fatcat_scholar/search.py:57
msgid "Resource Type"
msgstr "نوع المورد"
-#: fatcat_scholar/search.py:60
+#: fatcat_scholar/search.py:61
msgid "Papers"
msgstr "أوراق"
-#: fatcat_scholar/search.py:61
+#: fatcat_scholar/search.py:62
msgid "Reports"
msgstr "التقارير"
-#: fatcat_scholar/search.py:62
+#: fatcat_scholar/search.py:63
msgid "Datasets"
msgstr "مجموعات البيانات"
-#: fatcat_scholar/search.py:63
+#: fatcat_scholar/search.py:64
msgid "Everything"
msgstr "كل شىء"
-#: fatcat_scholar/search.py:67
+#: fatcat_scholar/search.py:68
msgid "Availability"
msgstr "الإتاحة"
-#: fatcat_scholar/search.py:71
+#: fatcat_scholar/search.py:72
msgid "Fulltext"
msgstr "النص كاملا"
-#: fatcat_scholar/search.py:72
+#: fatcat_scholar/search.py:73
msgid "Microfilm"
msgstr "ميكروفيلم"
-#: fatcat_scholar/search.py:73 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4
+#: fatcat_scholar/search.py:74 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4
msgid "Open Access"
msgstr "الوصول المفتوح"
-#: fatcat_scholar/search.py:74
+#: fatcat_scholar/search.py:75
msgid "Metadata"
msgstr "بيانات التعريف"
-#: fatcat_scholar/search.py:78
+#: fatcat_scholar/search.py:79
msgid "Sort Order"
msgstr "ترتيب الفرز"
-#: fatcat_scholar/search.py:82
+#: fatcat_scholar/search.py:83
msgid "Relevancy"
msgstr "الصلة"
-#: fatcat_scholar/search.py:83
+#: fatcat_scholar/search.py:84
msgid "Recent First"
msgstr "الأخيرة أولاً"
-#: fatcat_scholar/search.py:84
+#: fatcat_scholar/search.py:85
msgid "Oldest First"
msgstr "الأقدم أولا"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
"بعض الأخطاء والمشكلات المعروفة"
#: fatcat_scholar/templates/about.html:14
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:196
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:197
msgid "How It Works"
msgstr "كيف تعمل"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
"على البنية التحتية التقنية وأهداف المشروع بشكل عام."
#: fatcat_scholar/templates/about.html:27
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:197
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:198
msgid "Content Sources"
msgstr "مصادر المحتوى"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"#contact\"> اتصل بنا </a> إذا كانت لديك أسئلة."
#: fatcat_scholar/templates/about.html:35
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:198
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:199
msgid "Text and Data Mining"
msgstr "التنقيب عن النصوص والبيانات"
@@ -308,35 +308,35 @@ msgstr ""
msgid "Fatcat catalog page"
msgstr ""
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:12
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:13
msgid "Internet Archive Scholar"
msgstr "باحث أرشيف الإنترنت"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:82
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:83
msgid "language selection menu"
msgstr "قائمة اختيار اللغة"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:104
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:105
msgid "Contribute to translations"
msgstr "المساهمة في الترجمات"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:127
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:128
msgid "by title, authors, keywords..."
msgstr "حسب العنوان والمؤلفين والكلمات الرئيسية ..."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:127
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:128
msgid "search for papers"
msgstr "البحث عن الأوراق"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:128 fatcat_scholar/templates/home.html:16
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:129 fatcat_scholar/templates/home.html:16
msgid "Search"
msgstr "بحث"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:138
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:139
msgid "User Guide"
msgstr "دليل المستخدم"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:166
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:167
msgid ""
"We are a US 501(c)(3) non-profit library, building a global archive of "
"Internet sites and other cultural artifacts in digital form."
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
"نحن مكتبة أمريكية غير هادفة للربح 501 (ج) (3) ، نبني أرشيفًا عالميًا لمواقع "
"الإنترنت والتحف الثقافية الأخرى في شكل رقمي."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:168
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:169
#, python-format
msgid ""
"Other projects include %(wayback)s, %(archive_org)s, %(openlibrary)s, and "
@@ -353,47 +353,47 @@ msgstr ""
"تشمل المشاريع الأخرى %(wayback)s و %(archive_org)s و %(openlibrary)s و "
"%(archive_it)s."
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:175
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:176
msgid "About Us"
msgstr "معلومات عنا"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:176
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:177
msgid "Contact Us"
msgstr "اتصل بنا"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:177
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:178
msgid "Policies"
msgstr "سياسات"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:178
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:179
msgid "Donate"
msgstr "تبرع"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:184
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:185
msgid "Open Infrastructure"
msgstr "فتح البنية التحتية"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:186
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:187
msgid "Editable Catalog (Fatcat)"
msgstr "كتالوج قابل للتحرير (Fatcat)"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:187
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:188
msgid "Contribute"
msgstr "المساهمة"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:188
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:189
msgid "Search API"
msgstr "بحث API"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:189
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:190
msgid "Service Status"
msgstr "حالة الخدمة"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:190
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:191
msgid "Source Code"
msgstr "الشفرة المصدرية"
-#: fatcat_scholar/templates/base.html:199
+#: fatcat_scholar/templates/base.html:200
msgid "Help"
msgstr "ساعدني"
@@ -639,6 +639,10 @@ msgstr ""
"إذا تمت أرشفة العمل بالكامل على نظام أساسي مفتوح وموثوق ، فسنوفر أحيانًا "
"روابط إضافية"
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:148
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
#: fatcat_scholar/templates/help.html:150
msgid ""
"Search results may have tag labels which provide additional context about "
@@ -727,6 +731,10 @@ msgstr ""
"محفوظة و / أو مستضافة على <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSTOR\"> "
"JSTOR </a> منصة الحفظ الرقمية"
+#: fatcat_scholar/templates/help.html:198
+msgid "Persistent Identifiers"
+msgstr ""
+
#: fatcat_scholar/templates/help.html:200
msgid ""
"Underneath search results, and alternate version listings, are any known "