diff options
author | Milo Ivir <mail@milotype.de> | 2020-11-06 11:35:31 +0000 |
---|---|---|
committer | bnewbold <bnewbold@robocracy.org> | 2020-11-06 11:26:12 -0800 |
commit | d28481dc4bd425f52cf3b158239924d944bc1b38 (patch) | |
tree | 75eb45432e66ebebe0689a8a6824b8f6f424e09c | |
parent | 2c1b7c85eb55a158e2372fbeabff89ec49f81780 (diff) | |
download | fatcat-scholar-d28481dc4bd425f52cf3b158239924d944bc1b38.tar.gz fatcat-scholar-d28481dc4bd425f52cf3b158239924d944bc1b38.zip |
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)
Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/hr/
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 0 -> 6975 bytes | |||
-rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 58 |
2 files changed, 26 insertions, 32 deletions
diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1c8ad63 --- /dev/null +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index ceda583..1019275 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 15:08-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-06 19:25+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/" "fatcat-scholar/hr/>\n" @@ -104,17 +104,15 @@ msgstr "Najprije najstarije" #: fatcat_scholar/templates/about.html:4 #, python-format msgid "About %(website_name)s" -msgstr "" +msgstr "Informacije o %(website_name)s" #: fatcat_scholar/templates/base.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Internet Archive Scholar logo (vaporwave)" msgid "Internet Archive Scholar" -msgstr "Internet Archive Scholar logotip (vaporwave)" +msgstr "Internet Archive Scholar" #: fatcat_scholar/templates/base.html:155 msgid "language selection menu" -msgstr "" +msgstr "izbornik jezika" #: fatcat_scholar/templates/base.html:172 msgid "Contribute to translations" @@ -126,7 +124,7 @@ msgstr "po naslovu, autorima, ključnim riječima …" #: fatcat_scholar/templates/base.html:195 msgid "search for papers" -msgstr "" +msgstr "traži članke" #: fatcat_scholar/templates/base.html:196 fatcat_scholar/templates/home.html:16 msgid "Search" @@ -167,7 +165,7 @@ msgstr "Smjernice" #: fatcat_scholar/templates/base.html:243 msgid "Donate" -msgstr "Doniraj" +msgstr "Donacije" #: fatcat_scholar/templates/base.html:249 msgid "Open Infrastructure" @@ -195,7 +193,7 @@ msgstr "Izvorni kȏd" #: fatcat_scholar/templates/base.html:261 msgid "How It Works" -msgstr "Opis rada" +msgstr "Način rada" #: fatcat_scholar/templates/base.html:262 msgid "Content Sources" @@ -212,7 +210,7 @@ msgstr "Pomoć" #: fatcat_scholar/templates/help.html:4 #, python-format msgid "%(website_name)s Help" -msgstr "" +msgstr "%(website_name)s pomoć" #: fatcat_scholar/templates/help.html:13 msgid "Try It" @@ -268,19 +266,17 @@ msgstr "Filtri" #: fatcat_scholar/templates/search.html:46 #: fatcat_scholar/templates/search.html:76 -#, fuzzy -#| msgid "Hits" msgid "Hit" msgid_plural "Hits" -msgstr[0] "Pogodci" -msgstr[1] "Pogodci" -msgstr[2] "Pogodci" +msgstr[0] "pogodak" +msgstr[1] "pogotka" +msgstr[2] "pogodaka" #: fatcat_scholar/templates/search.html:52 #: fatcat_scholar/templates/search.html:84 #, python-format msgid "in %(frac_sec)ssec" -msgstr "" +msgstr "u %(frac_sec)s s" #: fatcat_scholar/templates/search.html:108 msgid "Backend Search Engine Error" @@ -288,15 +284,16 @@ msgstr "Interna greška tražilice" #: fatcat_scholar/templates/search.html:110 msgid "Search Query Error" -msgstr "Greška upita pretrage" +msgstr "Greška pretrage" #: fatcat_scholar/templates/search.html:114 msgid "" "Query parsing is currently very naive. Sometimes you can fix this problem by " "adding quotes around terms or entire phrases." msgstr "" -"Obrada upita trenutačno je još nije zrela. Taj se problem ponekad može " -"riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod navodnike." +"Obrada traženog pojma ili izraza trenutačno je još nije zrela. Taj se " +"problem ponekad može riješiti stavljanjem pojmova ili čitavih izraza pod " +"navodnike." #: fatcat_scholar/templates/search.html:141 msgid "We didn't find any documents matching your query" @@ -324,7 +321,7 @@ msgstr "Najprije upiši traženi pojam u gornje polje" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:34 msgid "access fatcat landing page" -msgstr "" +msgstr "pristup fatcat stranici" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:49 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:189 @@ -333,7 +330,7 @@ msgstr "nepoznato" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:64 msgid "access microfilm on archive.org" -msgstr "" +msgstr "pristup mikrofilmu na archive.org" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:65 #, python-format @@ -367,27 +364,24 @@ msgid "microfilm" msgstr "mikrofilm" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:254 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Show %(count)s additional hits from this issue" +#, python-format msgid "Show %(count)s additional result from this issue" msgid_plural "Show %(count)s additional results from this issue" -msgstr[0] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja" -msgstr[1] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja" -msgstr[2] "Prikaži %(count)s dodatna pogotka ovog izdanja" +msgstr[0] "Prikaži još %(count)s rezultat ovog izdanja" +msgstr[1] "Prikaži još %(count)s rezultata ovog izdanja" +msgstr[2] "Prikaži još %(count)s rezultata ovog izdanja" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:268 msgid "fulltext PDF download" -msgstr "preuzimanje potpunog teksta u PDF formatu" +msgstr "preuzimanje teksta u PDF formatu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:270 msgid "read fulltext microfilm" -msgstr "" +msgstr "čitanje teksta na mikrofilmu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:272 -#, fuzzy -#| msgid "Fulltext" msgid "fulltext access" -msgstr "Potpuni tekst" +msgstr "pristup tekstu" #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:308 #: fatcat_scholar/templates/search_macros.html:311 |