diff options
| author | J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> | 2021-04-11 21:38:10 +0000 | 
|---|---|---|
| committer | bnewbold <bnewbold@robocracy.org> | 2021-04-30 11:54:02 -0700 | 
| commit | 0022561aafd0b15303b2f32fefa3e5431a531a7d (patch) | |
| tree | f57db7a9ce850e5d63211d7075c9e2998def5e04 | |
| parent | 9cbc1b499e870e1ccf4f066ad442e11b7bab9661 (diff) | |
| download | fatcat-scholar-0022561aafd0b15303b2f32fefa3e5431a531a7d.tar.gz fatcat-scholar-0022561aafd0b15303b2f32fefa3e5431a531a7d.zip | |
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)
Translation: Internet Archive/Archive Scholar (web interface)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/fatcat-scholar/it/
| -rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 28462 -> 28502 bytes | |||
| -rw-r--r-- | fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 50 | 
2 files changed, 25 insertions, 25 deletions
| diff --git a/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.moBinary files differ index 67a5710..e221ca4 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 12ed95b..baa8652 100644 --- a/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/fatcat_scholar/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,13 +5,14 @@  # Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>, 2021.  # gio <gdamiola@gmail.com>, 2021.  # Alessandro Mandelli <mandelli.alessandro@ngi.it>, 2021. +# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2021.  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: bnewbold@archive.org\n"  "POT-Creation-Date: 2021-03-25 11:07-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-26 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Newbold <bnewbold@robocracy.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-13 00:26+0000\n" +"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"  "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/internetarchive/"  "fatcat-scholar/it/>\n"  "Language: it\n" @@ -52,15 +53,15 @@ msgstr "Tipo di risorsa"  #: fatcat_scholar/search.py:58  msgid "Papers" -msgstr "Papers" +msgstr "Pubblicazioni"  #: fatcat_scholar/search.py:59  msgid "Reports" -msgstr "Reports" +msgstr "Rapporti"  #: fatcat_scholar/search.py:60  msgid "Datasets" -msgstr "Datasets" +msgstr "Set di dati"  #: fatcat_scholar/search.py:61  msgid "Everything" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Microfilm"  #: fatcat_scholar/search.py:71 fatcat_scholar/templates/search_macros.html:4  msgid "Open Access" -msgstr "Open Access" +msgstr "Accesso aperto"  #: fatcat_scholar/search.py:72  msgid "Metadata" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Fai una donazione"  #: fatcat_scholar/templates/base.html:179  msgid "Open Infrastructure" -msgstr "Infrastruttura Open" +msgstr "Infrastruttura aperta"  #: fatcat_scholar/templates/base.html:181  msgid "Editable Catalog (Fatcat)" @@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Stato del servizio"  #: fatcat_scholar/templates/base.html:185  msgid "Source Code" -msgstr "Codice Sorgente" +msgstr "Codice sorgente"  #: fatcat_scholar/templates/base.html:194  msgid "Help" @@ -481,7 +482,7 @@ msgid ""  "attempt to parse the citation and do a match against our catalog of known "  "works. When this happens, any filters are ignored."  msgstr "" -"In via sperimentale, se la query di ricerca \"assomiglia\" ad una citazione " +"In via sperimentale, se la query di ricerca «assomiglia» ad una citazione "  "formale, come appare nella bibliografia di un paper di ricerca, il servizio "  "tenterà di analizzarla facendo un confronto con il nostro catalogo. In "  "questo caso, tutti i filtri verranno ignorati." @@ -546,8 +547,9 @@ msgid ""  msgstr ""  "Qualora la copia conservata dell'opera provenga da una prestampa, da un "  "manoscritto d'autore o da una versione alternativa dell'opera, verrà " -"indicato nel link al documento. Puoi ottenere i dettagli e visualizzare " -"tutte le versioni cliccando sul link del titolo principale." +"indicato nel collegamento al documento. Puoi ottenere i dettagli e " +"visualizzare tutte le versioni cliccando sul collegamento del titolo " +"principale"  #: fatcat_scholar/templates/help.html:126  msgid "" @@ -565,8 +567,7 @@ msgid ""  "Access may be limited to controlled lending"  msgstr ""  "In via sperimentale possono essere linkate alcune copie digitalizzate di " -"opere su microfilm. L'accesso può essere limitato al prestito (\"controlled " -"lending\")" +"opere su microfilm. L'accesso può essere limitato al prestito controllato"  #: fatcat_scholar/templates/help.html:134  msgid "" @@ -574,9 +575,9 @@ msgid ""  "record\" of a research publication, but content is not always accessible to "  "the general public"  msgstr "" -"La pagina dell'editore è la fonte autoritativa per la \"versione del " -"document\" di una pubblicazione di ricerca, ma il contenuto non è sempre " -"accessibile al pubblico" +"La pagina dell'editore è la fonte autoritativa per la «versione del document»" +" di una pubblicazione di ricerca, ma il contenuto non è sempre accessibile " +"al pubblico"  #: fatcat_scholar/templates/help.html:138  msgid "" @@ -584,10 +585,9 @@ msgid ""  "\" or \"Diamond\" OA), and the publisher is expected to provide access to "  "all readers, the button has an orange \"unlocked\" icon"  msgstr "" -"Quando il lavoro proviene da una pubblicazione Open Access (talvolta " -"conosciuta come \"Gold\" o \"Diamond\" OA), l'editore deve fornirne " -"l'accesso a tutti i lettori, il pulsante ha un'icona arancione \"lucchetto " -"aperto\"" +"Quando il lavoro proviene da una pubblicazione in accesso libero (talvolta " +"conosciuta come Gold o Diamond OA), l'editore deve fornirne l'accesso a " +"tutti i lettori, il pulsante ha un'icona arancione «lucchetto aperto»"  #: fatcat_scholar/templates/help.html:142  msgid "" @@ -804,15 +804,15 @@ msgstr "per titolo, autore, parole chiave..."  #: fatcat_scholar/templates/home.html:23  msgid "Search Millions of Research Papers" -msgstr "Cerca fra milioni di Research Papers" +msgstr "Cerca fra milioni di articoli di ricerca"  #: fatcat_scholar/templates/home.html:24  msgid ""  "This fulltext search index includes over 25 million research articles and "  "other scholarly documents preserved in the Internet Archive."  msgstr "" -"Questo motore di ricerca fulltext include oltre 25 milioni di papers e altri " -"documenti accademici conservati nell'Internet Archive." +"Questo motore di ricerca fulltext include oltre 25 milioni di articoli e " +"altri documenti accademici conservati nell'Internet Archive."  #: fatcat_scholar/templates/home.html:24  msgid "" @@ -821,8 +821,8 @@ msgid ""  "from the World Wide Web."  msgstr ""  "La collezione spazia da copie digitalizzate di riviste del XVIII secolo fino " -"ai più recenti atti di conferenze Open Access e alle pre-stampe estratte dal " -"Web." +"ai più recenti atti di conferenze in accesso libero e alle pre-stampe " +"estratte dal Web."  #: fatcat_scholar/templates/home.html:24  msgid "More »" | 
